Translation of "すでに合意" to English language:


  Dictionary Japanese-English

すでに合意 - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

お金とは合意なのです
(wind chimes)
IBMとのこの合意書です カレンダーです
And one of the things I'm most proud of is this agreement for IBM.
私は彼の意見に合意できなかった
I couldn't agree with his opinion.
建築とは合意のことです
I think nothing good will come out of that.
前に合意した金額を渡す
I will pay you the sum that we agreed upon.
合意か
Agreed?
合意よ
agreed.
彼らはそれで合意に達するだろう
They will agree on that.
顧客との合意で
You cater an event where the cost to you was 200
見事に意気投合
Rather not! Great pals!
私なら合意します
I'm the first to admit it.
皆が合意しているか ノーです
If you look at the countries, they're pretty geoculturally distributed.
組み合わせてメッセージを作成します 意味 意味で 新しい意味ができます
He combines these individual symbols in terms of their meaning to create a message.
任意の合成数を選んでみます
To be clear, imagine the universe of all numbers and ignore the primes.
コペンハーゲン国連気候変動会議で合意に至り 人々がまず合意したのは
We've never had this before because Kyoto didn't work.
私の場合 その質問は 完全に無意味です
In my case, sir, the question is totally without meaning.
正規表現に一致です メールの場合は任意なので
Everybody else says they have to give a password and it has to match the regular expression.
お互いの合意でしょ
It was a mutual decision.
合意された
Agreed!
ここで会うことにも合意した
I've agreed to meet you here.
我々に情報を 提供する事に合意した だが武器の提供には 合意しなかった
you are agreeing to share your intel with us, but not your advancements in weaponry.
0 合意に対して異議
Zero percent disagreed with the consensus.
合意に達したようだ
I guess they can come to an agreement.
合意して契約を交わしたのです
You have agreed with Microsoft or Electronic
議会は実際に合意しなくても良いのです
And this long term fiscal picture that we're in right now,
可視的に行います 任意の x の値の場合で
Now, the vertical line test is just a visual way of doing exactly what we did in this problem over here.
なぜなら9割のことには合意できるからです
You move on.
役員と組合が 合意した
Yeah.
って意味で合っている
Am I understanding that right?
合意 本気かい
Agreement. Really. Yes, sir.
意見をすり合わせなきゃ
We need to be on the same page here.
彼らはきっと合意に達するだろう
They cannot fail to reach an agreement.
解けます 任意の式を与えた場合に
So in general, if I gave you so just think about this a second.
あれは合意事項を反故にする行為
This was nothing less than a complete abrogation of our agreement.
組合と会社は新しい契約で合意した
The union and the company have come to terms on a new contract.
ただ 我々は 合意できないだけなのです
We just disagree. We simply disagree.
この章は敬意について書かれているので 少し意外な組み合わせです
And this is for a chapter that I'm doing in a book, and the chapter is on honor.
学ぶべきです 合同という意味です 二つの角度は合同というと
OK, in the diagram below, angle 1, and this right here, you should learn, means congruent.
それについて議論することです 学校の目的に合意できるまで
And if you don't know what school is for, then have a conversation about it.
それは 合意の上でのこと
I guess.
我々はいくつかの合意に来ることができます
We'll come to some agreement.
我々はついに合意に達した
We came to an agreement in the end.
交渉を継続することで合意しました
We have agreed to continue the negotiations.
彼らは敵と合意に達した
They came to terms with their enemy.
我々は早く出発することに合意した
We agreed to start early.

 

関連検索 : 合意で - で合意 - で合意 - で合意 - で合意 - 力で合意 - 合意でき - 間で合意 - 間で合意 - 間で合意 - 力で合意 - 間で合意 - 間で合意 - フルで合意