Translation of "すでに同様" to English language:
Dictionary Japanese-English
すでに同様 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
同様にこの人です | And then he'll be right. |
同様にリスクで | And I already told you that these assets are identical. |
スーパーコンピュータも同様です | We'll have those ready well before Moore's Law runs out of steam. |
Hipmunkも同様です | On Reddit, we kind of built our own kind of schema less system on top of Postgres. |
ブログも同様です | I do it. For example, in Udacity I've got a Git project for all the files I'm using for you guys, for my blog. |
空も同様です | Or in the pathway over here, there are no real features. |
モーツァルトも同様です | Bach was like a great improviser with a mind of a chess master. |
トップページの時と同様にです | The next thing I'd like you to do is add the same caching to the permalink pages. |
3dです 同様に行います | Problem 3d. |
歌でも同様です | We get 4 over 8, which is a half. |
同様に | So we want to put a minus 25 here. |
同様に | We just pretended like y is a constant. |
最後も同様です | These 2 things surely add up to 1. |
同様の質問です | That's a number that you put in over here. |
家具も同様です | It's a utilitarian article, that's why. |
制度も同様です | But behind the icon, there's complex code. |
同様に有効な表示です | Equally valid way of drawing vector v. |
Cassandraと同様にApacheのソフトウエアです | Even the best. Zookeeper is a new system, and this is a separate system? gt gt Right. |
MINについても同様です | Strategy 2 should have probability 0. |
エネルギーについても同様です | And it's all brute force. And that's the way we've been approaching energy. |
でも再び同様に | Highly significant relationship. |
ここについても同様です | For the two involved variables, I add a 1 on the main diagonal and a 1 off diagonal. |
同様に検証可能なのです | That accounts for the same phenomena as the original myth. |
同様にビジネスでも見られます | ( Although it's nothing serious, let's keep an eye on it to make sure it doesn't turn into a major lawsuit. ) |
ご同様に | The same to you. |
ご同様に | And vice versa. |
インド ロシア ブラジルも同様です | China is adding those cars |
右のグラフも同様です | E will choose this point here, which turns out to be at P 7 12. |
こちらも同様です | This goes from 50 to 120 even though it says 0 to 70. |
Joint Consultative Councilも同様です | We will continue to press on. |
家族同様の人です | To me, he's like an older brother. |
バルリーニのフェラーリも 同様です... . | Barlini and the other Ferraris can't quite... |
イーゼン様と 同い年です | Same age as Miss Yizhen. |
見ています 同様に | But I'm doing everything relative to what this passenger in the green train sees. |
同様に ここでは 6 3で 9 です | So I have the two plus two plus two is six. |
同様に これが 0 で | So the new center has to be at x is equal to 1. |
ニジェールでも同様に重大で | Those are the questions I ask. And we talk about Ethiopia, and it's very important. |
タマネギと同様に 英語も1つです | It is marked by the state or condition of oneness. |
right childの値についても同様です | To get the value of the left_child, I'll just call eval_exp recursively. |
同様にnot inを使用できます | Otherwise the output is false. |
今では 同様にヘッドホンが使えます | And only you are there, right? |
世界中 同じ様子です | That's a four fold increase. |
この2つも同様です | This is a bimodal function that has two peaks and as a result is not Gaussian. |
経済問題も同様です | You can't deal with the security problem in the way that you need to. |
北大西洋でも同様です | Look what happened by 2000 to the average call. |
関連検索 : 同様に、すでに - 同様です - 同様です - 同様で - 同様に - 同様に - 同様に - 同様に - 同様に - 同様に - 同様に - 同様に、 - 同様に高いです - 同様に重要です