Translation of "すでに求めています" to English language:
Dictionary Japanese-English
Examples (External sources, not reviewed)
求めていますか | Who's asking? |
Hを求めています | So how can we simplify? |
r を求めています | This is 10r, right? |
求めています それについて考えます | The range is, what are the possible values that the function can take on? |
何を求めていますか | What are you looking for? |
私に助けを求めてます | He wants me to rescue him. |
35 未満になるすべての値を求めます いいですか | So they're saying, what are all the x's, that when you subtract 5 from them, it's going to be less than 35? |
次に差を求めます | X bar is 2. Y bar is 8. |
本能的に求めます | We all love stories. |
求めています 常に何を解いているか | Remember, these are the x values where that original function will equal zero. |
今 メキシコはガンジーを求めています | Be the change you wish to see in the world. |
この指数を求めています | So I'll give you a few seconds to think about that. |
皆 理想郷を求めています | I mean, there's no paper on the desk. |
ゴンドールが援軍を求めています | Gondor calls for aid. |
彼は許しを求めています | He asks you to forgive him. |
ロボットはパワーを求めて 電源を求めるのです | I use the word want. Technology wants. |
求めます 境界を指定されています | So what we want to figure out is the volume under the surface. |
これは求め方の1つです 他にも答えの求め方があります | So it's going to actually be the same measure as this angle right over here |
95 信頼区間を求めています | And right down here I have a T table. |
私は主催者を求めています | I want the organizers. |
掃討の許可を求めています | Request permission to go after them, sir. |
免責へのサインを 求めています | We'll know more once the informant signs an immunity deal, provided you authorize it. |
新しいリーダーを求めます | I suggest new leadership is needed. |
自由を求めていると思います | The freedom to choose. |
さて ここでXの解を求めます | So that's going to be equal to 3x. |
何を求めますか | But you just take it step by step. |
意見を求めます | And you have to have a bumper sticker, you know. |
これが求めていた答えです | Doubling n seems to double the time. |
彼に助言を求めてはいかがですか | Why don't we ask his advice? |
今回はすでに求めた公式を用いて | This is the answer. |
アイデアを共有できる場所を求めています | They want to have this genuine conversation, and this permission to share ideas. |
求め過ぎですか? 命に対し命を求めるのは? | Do you know of any other human being I can ask? Is that too much to ask? |
正常な人な脳を求めています | This a place where the dead are brought in. |
t nのラプラス変換 を求めています | Let's see if we can simplify this a little bit. |
話す事を強く求めていました | that they insisted on telling. |
異議あり 議論を求めています | Objection.Argumentative. |
ザックが詳細報告を求めています | Zach wants you back home for a full incident report. |
みんな私の事 求めすぎだって なんで求めすぎちゃいけないの | they were so passionate when I first met them but why not afterwards as well |
完璧であることは求められていません 人であることだけが求められています | I look at these young people and I say, Your job is not to be perfect. |
我々はあなたに援助を求めています | We are looking to you for help. |
何にあたりますか 求めている確率は | So what is a and b in the problem we're trying to figure out? |
政府に共通した政策を求めています | Whether they support Islamists or liberals, |
お金を要求しているのではありません 声を求めているのです | Please visit ONE at this address. |
回転ごとに求めます この半径 r です | So to get the speed of the object, we just have to think about how far is this object traveling every revolution that it's doing |
ここでは 周囲を求めます | And also in a parallelogram, opposite sides have the same length. |
関連検索 : 求めています - 求めています - 求めています - 求めています - 求めています - 求めています - 求めています - 求めています - 求めています - 求めています - 求めています - 求めています - 求めています