Translation of "ずっと切望" to English language:
Dictionary Japanese-English
ずっと切望 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
ずっとは隠し切れない | You can't hide from him forever. Not forever. |
欲望 やる気 切望 集中力などの | Two thousand years later, we can explain this in the brain. |
希望を持つことは 大切ですが | Having a better outlook can make a tremendous difference. |
過去へ戻りたいという切望だ | A longing to return to the past. |
切れはずたずたに切り裂かれた | The cloth was torn to shreds. |
彼の成功を切望した | I was anxious for his success. |
ここ数年間 ずっと絶望しっぱなしでした | And I can get really despairing. |
4年目の収益よりずっと大切です | These are key metrics. |
耐え切れず 倒れそうになったとき | But when, exhausted, I sensed I could resist no longer, |
もっとずっと大きな望遠鏡を考えました アイグラス といって | Engineers at Lawrence Livermore National Lab had an idea for a telescope much larger. |
カルタゴ人は平和を切望した | The Carthaginians longed for peace. |
最も大切な希望の為に | But, most importantly, send our army for hope. |
私も君に会うことを切望している | And I can't wait to see you, too. |
彼は彼女が家に戻ってくることを切望していた | He yearned for her to come home. |
彼女は愛を切望していた | She was greedy for love. |
一番切望するのは何だ クレイグ? | Or maybe it's what makes you tick so loudly. |
9月に復学することを彼は切望した | He was eager to return to school in September. |
平和と安全を切望しない人はいない | There is no one but longs for peace and security. |
家族は君に会うことを 切望している | The family can't wait to see you. |
切って デレク 電話の電源は 切るように言ったはずよ | Derek, I thought I told you to turn off your phone. |
彼は彼女と結婚できるという希望を捨て切れなかった | He was unable to completely give up on his hopes of marrying her. |
じゃあ とりあえず切るよ | Well ... goodbye for now. |
まず俺が切る | I'm cutting first. |
自由を切望したのです 遡のぼって 2001年 | Arabs didn't despise Western liberty, they desired it. |
彼は息切れしていた ずっと走っていたから | He was out of breath. He had been running. |
彼は息切れしていた ずっと走っていたから | He was out of breath because he had been running. |
彼女は思い切ったことを恐れずにやる | She is not scared of taking big risks. |
電話を切らずにちょっとお待ち下さい | Please hold on a moment. |
彼が無事に戻ることを切望しています | I'm anxious for him to return safe. |
自由への切望がもうひとつの要因です | But it wasn't just anger at economic injustice. |
大切な人に 互いに学ぶことを望むなら | My essential find yourself |
良く知っているはずのパートナーに まだ知らないことがあると気づきます 更に大切なのは こういう欲望と | I look at this person and I momentarily get a shift in perception, and I stay open to the mysteries that are living right next to me. |
彼の愛は望まず ー | You never sought his love! |
彼女は援助を切望していた | She was anxious for help. |
彼らは平和を切望している | They're anxious for peace. |
私達はよく 自由を切望する | I want to talk a little bit about who the poor are. |
熱いストーブを切望し 愛していた | The future Mrs. Paul Clements slaving over a hot stove and loving it. |
切望は 満足されてないです | Despite advances in scientific knowledge and technology, the aspirations of |
欲望 やる気 集中力 切望に 関係する領域です コカインでハイになると | It's part of what we call the reptilian core of the brain, associated with wanting, with motivation, with focus and with craving. |
ずっと望んでいた仕事を作る機会を掴もう | Even ... you! |
適切なときに適切な措置を講ずるべきです | You should take the appropriate measures at the appropriate time. |
心臓切開せずにできるんです 適切な場所に行ったところで | And what happens is this can be implanted into a human heart without open heart surgery. |
望みと願望が詰まった | of all hope and desire, |
まず大切なのは | The first rule we will never forget... after D. |
知識の大切さを ずっと信じてきた1人として | Are we as a culture going to start to value knowledge less? |
関連検索 : ずっと大切 - ずっとずっと - ずっとずっと - ずっとずっとへ - ずっと - ずっと - ずっと - ずっと - ずっと後 - ずっと前 - ずっと愛 - ずっと先 - 必ず希望 - ずっと早く