Translation of "そうでない場合は 法律で" to English language:
Dictionary Japanese-English
Examples (External sources, not reviewed)
法律ではそうだ | Is that such a crime? |
法律もそうです | It's not just hammers and gadgets, like laptops. |
合理的で効率的な法律を | It's not about the things that it brings. |
法律上 彼が許されていない法律変革を行った場合 私達はすでに共和国ではなくなるのです 拍手喝采 | When a president can simply give a speech or write a memo and change the law to do what the law says he cannot do, we will no longer be a republic. |
法律では救えない | I know this is difficult for you. |
この法律はすべての場合に当てはまる | This law is applicable to all cases. |
その一方で 法律は | It hits very close to home. |
そうなの 法律で決まってる | It's the law. |
いや それでは法律というものが | There's the law. |
彼はそれがYouTubeの合法ではない場合でも そこに見ている | a non commercial consumer making a remix of content |
それは法律違反です | That's against the law. |
サウジアラビアの法律には そのような条文はないのです | I looked it up, and he was right. |
法律が書かれた時 私はその場にいた | I was there when it was written. |
そういう行為は法律違反だ | Such a deed is an offense against the law. |
法律です | It's the law. |
その法律は 現状では そんなに厳しくない | The law, as it is, is not so severe. |
契約であり法律ではないので | The most ambitious in scope are trade agreements. |
どのようなそうでない場合は | What if it's not? |
彼は妻を殺したの? 法律ではそうなっています | Lieutenant... did he kill his wife? |
その法律はもう実施されていない | The law is not in effect any longer. |
法律に言及しました これは本当に最悪な法律です アメリカではサイバーセキュリティー法 というものがあり | So he was talking about the law in Britain which is the Communications Data Bill, an absolutely outrageous piece of legislation. |
そしてこの法律案が通らなかった場合において おまえはどういう責任をとるのだ | And how will you take responsibility in the case that this bill doesn't pass? |
現在の法律では | Well, under present law. |
ただし 無限に小数が続かない場合はです その場合には他の方法で対処しましょう | We want to get to the point that we have no remainders. |
そして 彼は法律に携わりました 現在の法律と同じ法律だ | And he followed the law, which is same law as the law now. |
その法律はもう効力はなくなっている | The law is not in effect any longer. |
法律を十分知ってる もし 俺を逮捕したくない場合 しなくてもいいという方法もある... | I know a decent amount about the justice system, enough to know that if you wanted to, you could drop this whole thing and... it would save a lot of trouble for everybody, huh? |
その法律はまだ有効である | The law is still in effect. |
それは政府や 起業や法律家ではなく... それは政府や 起業や法律家ではなく... 我々にかかっている | That's social evolution and it's not up to governments or corporations or lawyers... it's up to us. |
あなたはその新しい法律に賛成ですか | Are you in agreement with the new law? |
あなたはその新しい法律に賛成ですか | Are you in favor of the new law? |
それが 最も簡単な方法です それは分離できないもの場合は | little bit to see if it's separable, because that's always the most straightforward way. |
町であんたが法律なら ここじゃ俺が法律だ | In town, you're the law. Out here, it's me. |
法律で銃は禁止だ | The law says no guns. |
法律ですから | It's the law. |
法律ができた | It's a law now! |
彼女は同じ職場で働いていて 法律補助員で 名前はキンバリーよ | She works in his office. She's a paralegal. Her name is Kimberly. |
法律では有罪となっています | That's not what I mean. Did he really kill her? |
Fusionは魔法です 我々はそれが実現する場合 それは魔法のようになります | I've read so many books about that stuff. |
この法律は日本では通用しない | This law does not apply in Japan. |
1 またはー1でない場合に有効な方法を 面白い方法です | I think it's a really cool trick, so to speak, to be able to factor things that have a non 1 or non negative 1 |
街でお前が法律なら ここでは俺が法だ | In town you're the law, here I am. |
がんとそうでない場合の確率を 書き出してみましょう 事前結果はがんの場合が0 01で そうでない場合は0 99でした | Let me write down the running count for cancer and for not cancer as I integrate the various multiplications in Bayes Rule. |
その法則はこの場合当てはまらない | The law does not apply to this case. |
特に罰するような法律です こうした法律は 科学に真っ向から反対し | laws which specifically punish people living with HlV or those at greatest risk. |
関連検索 : そうでない場合は、法律で - そうでない場合で - でも、そうでない場合は - そうでない場合 - そうでない場合 - そうでない場合はhowsoever - そうでない場合はエクスプロイト - そうでない場合は前 - そうでない場合は下 - そして、ではないそうでない場合は - そうでない場合でも、 - そうでない場合は、すでに - そうでない場合はアドバイスまで