Translation of "そして 復帰" to English language:
Dictionary Japanese-English
Examples (External sources, not reviewed)
そして女王が復帰か | The queen is back On her throne. |
復帰しろ | Back online. |
そうね 復帰して欲しいって意味よ | Yeah, fine. I'm asking you to come back. |
そして彼は復帰して 世界を変えました | Steve Jobs was fired at Apple. |
復帰作っている | Didn't you realize that from the start. What a fool! |
復帰しろってことだろ | You're saying I gotta get back on top again. |
メジャー復帰か | Going back to the majors. |
スティーブ ジョブズは復帰しました ハワード シュルツはスターバックスを去り 復帰しました | In 1985 Steve Jobs left Apple and the company went like this and Steve Jobs came back. |
二年後にその歌手は復帰した | Two years later, the singer came back. |
また マトボ前首相が復帰して | She also says |
その前に 復帰おめでとう | And by the way, welcome back. |
復帰してから 今日で1週間? | You've been back with Fringe Division for a week now? |
商売に復帰か | So, what? You back in business? |
その後は 復帰可能なはずだ | After that, she should be fine to go to work. |
手術とかに復帰してるってこと | Does that mean you're back doing surgical stuff? |
プリマドンナ で復帰した ナインミュージスのパパラッチ インタビュー | We have a mission? |
私は仕事に復帰しました | And they did. |
復帰おめでとう | It's so nice to have you back with us. |
元気そうだ 戦闘に復帰させろ! | They look fine. Put them back in action! |
それは 素晴らしいものでした 突然 左脳が復帰して | I felt at one with all the energy that was, and it was beautiful there. |
これで復帰できるかしら | You'd better give me my job back. I've had enough with being humiliated. |
復帰を控えた感想 | Still, I could take care of so many details taking enough time. |
ついに 復帰できる | I'm gonna get back in! |
きっと復帰できる | I mean, one day someday it will. It will come back to you. |
復帰したときにスクリーンをロックする | Lock screen on resume |
いつ仕事に復帰する? | When are you coming back to work, Larry? |
もうすぐ復帰できる | I'm gonna be driving again soon. |
何とか復帰するんだ | Hang on back there. |
メジャー復帰するまでだが | That is until the majors call me back up. |
マイケル デルはデル社を去り 復帰しました | And Howard Schultz left Starbucks and Howard Schultz had to come back. |
彼は日曜日に復帰してこれを処理する | Wait until Sunday. He will come back on Sunday and take care of it. |
また復帰して 最高の仕事をすればいい | So why don't you get back on the horse and do what you do best? First step |
復帰できないいでいる | I mean, it's good to be sure. |
ええ 3時頃 もし道路が 復帰したら | You know, I, uh |
復帰初日だから 遅刻したくないし | It's my first day back at the Benfords', so I don't want to be late. |
私たちは彼の復帰を待っている | We've been waiting for him a long time. |
よく復帰できたと 私も思ってる | It takes a lot of courage to go back into a classroom after that. |
局に復帰できて本当によかった | It's really lovely having him back at the office. |
ヘルナンデス船長にエンタープライズ への復帰を申し出た | I told Captain Hernandez I wanted a transfer back to Enterprise. |
僕は弁護士です 早く復帰したい | I'm a lawyer,patty.I miss it. |
タッカーは復帰するつもりなの | Tucker's going to take back his position? |
とにかくIDを復帰させろ | Just reinstate Miss Reed's clearance now. |
僕は弁護士ですよ 早く復帰したい | I'm a lawyer,Patty. I miss it. |
僕は弁護士ですよ 早く復帰したい | I'm a lawyer,patty.I miss it. |
祖国に戻る退役軍人の民間復帰支援として | These are actually solutions. And what do I mean by that? |
関連検索 : そして、復帰 - そして、復帰の裏 - 決して復帰へ - 遅れて復帰 - 復帰後 - ログ復帰 - ゼロ復帰 - プライベート復帰 - 復帰ステーション - メイク復帰 - 復帰時 - メール復帰 - ファーム復帰 - チェック復帰