Translation of "そのようながらくた" to English language:
Dictionary Japanese-English
そのようながらくた - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
今日からその子が働くよ 世話をしな きょうから そのこがはたらくよ | This child's starting work as of now. |
それから たくさんのメールが届くようになった | He was like yes, let me have a look at it. He did an article on it, it was a small feature |
そうならなくて よかったよ | Well, that I'm glad it didn't come to that. |
そうならなくてよかった | Well, I'm glad it didn't go down that way. |
おそらくそのような場所はたくさんあり | (Applause) |
その 返すよ 気分が良くなったらその | We'll bring it back. And if you're feeling better later we're... |
ほら 背が高くて偉そうな人よ | Mr... You know, that tall proud one. |
そうキツく当たられるような事は... | There's been some misunderstanding here. There's no point in getting tough... |
よく考えれば 知らないほうがよさそうね | How does that thing work, anyway? On second thought, I'd rather not know. |
そのように 必ずなる そのような知恵が必ず働く | However short, our lifetime will be happy, surely it will be. |
それはそのような状況でしたが それはしばらく続きました | Or they didn't have the good credit. |
あなたが知っている物とは違うのよ おそらくサイロンそのもの | It's not really a thing, you know. |
それはおそらく 99.99999 か何かそのような | It's just rounding to 100 percent. |
そのビスケットをだれも食べないんだったら ぼくがもらうよ | If those biscuits are going begging, I'll have them. |
お母さんの具合がよくなるって言ったの そしたらよくなった | He told me you would get better. And you did. |
おそらく 誰かが... 起動したようで | It looks like somebody turned it on. |
あなたがそう言ったからよ | It'll be because you told me to. |
私だったらそんなことをくよくよしなかろうに | I wouldn't have worried about that. |
パパ パパがそうしたら ぼくの心が痛むよ 約束するよ... いや ぼくがするよ | the... i love you. god, i love you just so much right now. |
よくなったわ そう | It's better like that. Yeah. |
おそらく彼女たちがその中でも 優勢ではないでようか | Aren't you all so curious? These days, we see lots of straightforward song titles And contents about confident women in K pop |
もし ブルーベリーの価格が上がったら どうなるかな そうだね もしブルーベリーが高く売れるようになったら | in particular, blueberries what would happen if the price of blueberries went up? |
そろそろ行ったほうがよくないか | Hadn't we better be going soon? |
そろそろ行ったほうがよくないか | Shouldn't we be going soon? |
それがどのようにして起きたのか いま一つよく分からない | I don't quite know how it happened. |
そうよ あんたがヘラとスンジョにくっつくのよ | Really?! |
父がそれをどう思うかはよく分からないが | Who knows, in a few years from now, we might even have a forest garden here. |
そういうのは働くようにしたくないわ. | We don't wanna activate those functions. |
焼き餅を焼いたら どうしようもなくなるそのパワー | The reason I can't help but be attracted to Ha Ni. |
そのような機械がどのようなものなのか 誰も知らなかった | Nobody knew what the machine was like. |
だから その その おそらくあなたが | And the station wagon was gone too. |
あなたは それらをよりよく知るようになる必要があります | You just have to get to know them better. |
よくありがちなのは そういう人々が | The other people. |
行くわよそれがどうしたの | Yes, he's ready. So what? |
CA そのコンテンツはもう板からなくなったんだよね | CP Cats and dogs were mentioned too. |
思うに それが何なのかよく分からないままに | And the going is pretty rough right now. |
残念ながらそのようです | I'm afraid so. |
よかった そうはよくない | I was on the phone 30 seconds. No time for a trace. |
そうだな よく分かったよ | Yeah, I just figured that out. |
君がまたそれを避けようと 考えようものなら... | And let me tell you this |
お前がそう言うのなら 認めよう | Well, my dear, if this be the case, he deserves you. |
あなたの頭がそうよ | You're a quantum nutjob ! |
だがすぐに良くなった そうだよな | But you healed good, though, right? |
わかったよ サラ 君がそう言うなら | Well, Sarah, if you insist. |
受動的なそのような環境ではなく 自分たちで楽しく何かができる そのような環境が作りたかったし | I wanted to change it from where they feel so helpless and passive to where they can do something actively and joyfully |
関連検索 : おそらくのような - そのようなよく - がらくたのような表情 - おそらく、あなたのように - それが行くよう - それが続くよう - それらのような - そのような多くの - そうしながら、 - おそらくそう - おそらく、より多くのように - そのような - そのような - そのような