Translation of "そのような中で" to English language:


  Dictionary Japanese-English

そのような中で - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

駄目よ そういう世の中なの
No. Don't. These are the times we live in.
午後の最中のようだ そうですか?
Looks like you took this in the middle of the afternoon.
このような中で私が
looking back at history but start in this moment, historically.
そういう人々なのです ご覧のように 世界中からです
So people who have found it have some interest in the same things that I'm interested in.
しかし 彼らの頭の中では それはそのようではなかった
But inside their heads, it was not like that.
それは地獄のような 消費社会の中で腐敗し
There's a bloody great rat that I smell.
世界中の指導者が そうであるように
Like many other world leaders,
その中よ
It's in this locker.
でも そのような暴力を見る中で気がついたのは
I have seen terrible, terrible, terrible violence.
その文書の中では奇妙な 言葉のように思える
May seem like a strange word to be in that document but he was sort of...
おそらく彼女たちがその中でも 優勢ではないでようか
Aren't you all so curious? These days, we see lots of straightforward song titles And contents about confident women in K pop
それは溶けた銅のように内臓の中で沸騰しよう
It is like pitch. It will fume in the belly
それは溶けた銅のように内臓の中で沸騰しよう
Like molten copper it churns in their bellies.
それは溶けた銅のように内臓の中で沸騰しよう
like molten copper, bubbling in the belly
それは溶けた銅のように内臓の中で沸騰しよう
Like the dregs of all! It shall seethe in the bellies
それは溶けた銅のように内臓の中で沸騰しよう
Like boiling oil, it will boil in the bellies,
それは溶けた銅のように内臓の中で沸騰しよう
Like molten lead boiling inside the bellies.
それは溶けた銅のように内臓の中で沸騰しよう
Like dregs of oil, it will boil in their bellies
それは溶けた銅のように内臓の中で沸騰しよう
Like molten brass, it seetheth in their bellies
それは溶けた銅のように内臓の中で沸騰しよう
Like molten copper it will boil in their bellies,
それは溶けた銅のように内臓の中で沸騰しよう
Like molten copper boiling in the belly
それは溶けた銅のように内臓の中で沸騰しよう
Like murky oil, it boils within bellies
それは溶けた銅のように内臓の中で沸騰しよう
It will be like molted brass which will boil in the bellies
それは溶けた銅のように内臓の中で沸騰しよう
Like dregs of oil it shall boil in (their) bellies,
それは溶けた銅のように内臓の中で沸騰しよう
like the dregs of oil, it shall boil in their bellies,
それは溶けた銅のように内臓の中で沸騰しよう
Like molten brass it will boil in their insides.
私の調査中 そのような特性を備えた
And do not believe that that isn't coming.
でも その中に あなたがいるのよ
But then it's still you inside it.
報酬で導こうとするような システムの中でも 逆に そうしたルールをよけたり
These are people who, being forced to operate in a system that demands rule following and creates incentives, find away around the rules, find a way to subvert the rules.
それは世界中のジェーンのような人々のおかげですし
I truly believe it's where dignity starts.
リシへようこそ 中佐
Welcome to Rishi, Commander.
中国とインドのような
That's what Europe and North America represented.
そしてサナギ つまり まゆのようなものをつくり その中で 目や
The larva grows and grows and grows, then makes a pupa, kind of like a cocoon.
テントの中ではなくて外で食べよう
Let's eat outside instead of in our tents.
車の中で話そうじゃないか?
Why don't we talk in the car?
1 2のような悪いプログラムを 中に入れないようにし 1 2 のようなよいプログラムだけ 中に入れるイメージです
So here you can conceptually imagine some sort of border patrol or gateway crossing where our diligent customs agent is going to keep out bad programs,
夢の中で そうでしょ
You've seen it in your dreams, haven't you?
このような建物を建築中です
(Applause)
私は世界中の都市でこのような
My life was not going to be the same. I want to create these oases of sculpture in spaces of cities around the world.
中国語で さようならだ
Joi woo, brother. That's goodbye in Chinese.
それは子犬のように賢く 異星の海の中で
You need an AUV, an autonomous underwater vehicle.
しかし 中国のような
That is the nation state mentality.
しかしそれはFirefoxのような Webブラウザの中で実行されます
I'd like it to do something for me but I don't know for sure that it's not malicious.
中道主義のジョン デューイのようなものです
I feature organic process.
たくさんの鏡のような視線の中で
Like mirrors that reflect the finished image

 

関連検索 : そのような中 - そのようなので、 - そうなようです - そのようなアドレスで - そのような点で - そのような量で、 - そのような形で - そのような点で、 - そのようなポイントで - そのような - そのような - そのような - そのような - そのような