Translation of "その上決定" to English language:
Dictionary Japanese-English
その上決定 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
彼こそ アメリカ史上の 決定的瞬間を語る人物として | Anybody out here old enough to know Studs Terkel, that old radio man? |
アメリカ史上の決定的瞬間 と聞かれても | So the human touch, you see, it's disappearing. |
そういう決定だ | That's the plan. |
決定... | Are you sure? |
最終結果が決定した以上 我々は... | Your participation has reached final point |
決して外しませんでした オランダ歴史上 この決定的瞬間に | When he aimed, he never missed. |
ボスの決定よ | My boss made the decision. |
その決定プロセスも 決めなければなりません | What does the world want to do together? |
それは 最終決定だね | Well, that sounded final. |
手を上げるという意識的な決定と | Now, think of what I told you. |
決定的 | Finally. |
君は停学で地上待機だ アカデミー審議会の決定だ | Kirk, you're on academic suspension, that means you're grounded until the academy board rules. |
彼がその最終決定を下した | He made the ultimate decision. |
それだった 心痛むの決定を | It was a heartwrenching decision. |
アメリカ史上の決定的瞬間 なんてありゃしないね | So this is his answer about a defining moment in American history. |
彼はその決定に不服を唱えた | He raised an objection to the decision. |
その決定をするのはあなたかね | I had a decision to make and I made the wrong one. |
決定じゃ | I've decided, gentlemice. |
決定だな | Then it's decided. |
ある種の決定だ | Certain kind of decision. |
誰の決定ですか | Whose idea was this? |
そこで私たちは 新しいファンドを立ち上げることを決定した | The whole green dream because it can be profitable. |
この決定境界を選ぶ この黒で描いた奴 そしてそれは マゼンタや緑で描いた決定境界の | The Support Vector Machines will instead choose this decision boundary, which I'm drawing in black. |
その判決が不満で上告する | I will appeal against the sentence. |
それは未決定のままにしておけ | Let it hang. |
船舶ホラーの決定版が 撮れそうだぞ | Yes, Alex, I'll take Horror Films That Take Place on Ships for 500. Thank you. |
その決定はまだ下していません | Well, that determination has yet to be made. |
その決定は最終的なものではない | The decision is not final. |
その決定は最終的なものではない | The decision isn't final. |
特定の解読法を決定づける | Well not yet. |
われはそう定めた わが決定の何と善いことよ | Then We facilitated (your birth). How well do We calculate! |
われはそう定めた わが決定の何と善いことよ | We then calculated so how excellently do We control! |
われはそう定めた わが決定の何と善いことよ | We determined excellent determiners are We. |
われはそう定めた わが決定の何と善いことよ | So We decreed. How excellent are We as decreers! |
われはそう定めた わが決定の何と善いことよ | So We did measure, and We are the Best to measure (the things). |
われはそう定めた わが決定の何と善いことよ | We measured precisely. We are the best to measure. |
われはそう定めた わが決定の何と善いことよ | See that We had the power to do so. Great indeed is Our power to do what We will. |
われはそう定めた わが決定の何と善いことよ | Thus We arranged. How excellent is Our arranging! |
われはそう定めた わが決定の何と善いことよ | Then We determined and how excellent determiners We are! |
われはそう定めた わが決定の何と善いことよ | We determined, how excellent a Determiner are We! |
われはそう定めた わが決定の何と善いことよ | And We determined it , and excellent are We to determine. |
われはそう定めた わが決定の何と善いことよ | Thus did We Plan and how excellent is Our planning! |
われはそう定めた わが決定の何と善いことよ | So We proportion it how well are We at proportioning (things). |
われはそう定めた わが決定の何と善いことよ | Thus We have determined the stages of development and Our power to determine is excellent indeed. |
われはそう定めた わが決定の何と善いことよ | For We do determine (according to need) for We are the best to determine (things). |
関連検索 : 上の決定 - 上決定 - その決定 - その決定 - 上記決定 - その決定で - その後、決定 - そう決定 - 意思決定をその上に - その後の決定 - 設計上の決定 - 上の意思決定 - その後に決定 - その決定的な