Translation of "その予見" to English language:
Dictionary Japanese-English
その予見 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
予見 | Premonitions? |
余はそう予見しておる | I have foreseen it. |
そして2つの予測変数を見る | And we're looking at physical endurance in this, in this group of people. |
予見とな | Premonitions. |
そして 多分 2010 年の見積もり予測 | Then they made 2 in 2009. |
見学は予約のみで... | It's by appointment only. |
そこの見張り搭に予備ガソリンがあるかも | They might have some spare petrol in that watchtower. |
予見するのは難しい | Difficult to see. |
ドゥークー伯爵の 予見通りだ | Just as Count Dooku predicted. |
予備のメガネを見つけた | I see you carry an extra pair. |
そして 次の10年 15年 20年の予測を見れば | Can the world sustain that number of automobiles? |
僕が予備所見を | Should I prep now? |
予見の力をお持ちのはず | You have the gift of foresight. |
その結果がどうなるか 誰も予見できない | No one can foresee how that result will turn out. |
予見していたはず | You have foreseen it. |
その予定でした | We were going to... |
その先にある予兆が見える 日々のあらゆる瞬間の | I see the foreshadowing that precedes every moment of every day. It's all there. |
予定表を見ましょう | I'll check my schedule. |
予告を見逃すだけさ | We're only gonna miss the trailers. |
私は予想通りの人物がそこに立っているのを見た | I saw the person I expected standing there. |
最新の予想を見ていたのですが | A couple of weeks ago, |
その歯科医には予約をしないと見てもらえない | The dentist will see you only by appointment. |
我々の将来を予見する ナタリー キーナーだ | So... With a peek into our future, Natalie Keener. |
その アレ 出産予定日 | You know, the due date. |
その店に予約した | The guy's got a booth reserved there. |
予備所見では 犬が犯人のようだ | I'd postulate that Petty Officer Hanson was the victim of a dog attack. |
その予測はと言うと | So this scenario makes predictions. |
予測はその1つです | There's different things you could try to do with machine learning technique. |
その予想は間違いだ | That assessment was correct. |
クソ予選2ラウンドを見ただけだ | Ha, fights. What fights? |
以前から予見されていた | Long has he foreseen this doom. |
全般的に見て予後は良い | But, all in all, the prognosis is good. |
パーセンテージ このケースは予測変数一つの でもそれを見ておくのが大切なのは 見てみると | Remember, that's just the percentage of variance in the outcome variable, that's explained by the model, in this case just the one predictor. |
そして 材料一覧 予算 研究予定表 | So instead, I decided to go for a lab. |
予言を渡すか 友が死ぬのを見るか | Give me the prophecy now or watch your friends die. |
ポップコーンを作って テレビを見る予定よ | I plan on making popcorn and watching Doctor Demensia. |
記者会見を行う予定でした | Coincidentally, |
そして 彼が誰と会う 予定だったのかよく目で見るんだ | And look who he's with. |
将来を予見するのは私の責任ではない | It is not mine to foretell the future. |
ですが予算の見直しにこぎつけるのに | You can bring large objects into the chamber itself. |
それを予想できるかを試したのです 例を見てみましょう | So we could deliberately erase some symbols, and we can ask it to predict the missing symbols. |
その上予算もたっぷり 取れる見込みで お偉方は大喜びだ | Thanks to you, they'll get their juicy budget infusion they've been drooling over. |
そしてモデレーションがあるかどうかを見る為に それら2つの予測変数の積をとる | And our example going forward, I'm going to go back to the extroversion happiness, socioeconomic status example. |
予見しながら無策ではないか | Foreseen and done nothing. |
予想通りです 一切見えません | Just as we expected. Can't see a thing. |
関連検索 : それを予見 - 予見 - 法の予見 - 予見う - 予見アプリケーション - その予測 - その予告 - 計画の予見 - その発見 - その意見 - その意見 - それが予見します - 予見する - 契約予見