Translation of "その所持で" to English language:
Dictionary Japanese-English
その所持で - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
マリカの所持品です | These are Marika Donoso's personal effects. |
その時 10キロのコカイン所持で捕まった | And then he got caught with 10 kilos of cocaine. The feds flipped him. |
ケンプの所持 | Keep steady! and the grip tightened. A frantic desire to free himself took possession of Kemp. |
私はこの場所でそれを持っていた | I've had it with this place! |
そっ でもクロの無い所のネジシロが持ってた | But I gots all the screws Black needs. |
全部所持品です | They are all my personal belongings. |
保安官 バーロウの所持品です | Now, you figure it out. |
ヒッチハイクと所持金85ドルで | And I had to get out of town. |
人は誰でも それぞれの長所を持っている | Every man has his own strong points. |
そこで遺体を遺体安置所に持ち帰り | So your poor, pale corpse could not have been killed by this gas. |
金は金持ちの所へ | This country has enough money. |
化学兵器の所持の罪 | We have you for possession of chemical weapons. |
無許可の武器所持は違法です | It is illegal on this island to carry a concealed weapon without a permit. |
これを持って 記載の住所まで | Take this, and go to this address, and give it to the people there. |
所有権を持ってるの | I have an interest in it. |
小さな事務所なので そのテのこと持ち込んじゃうと | This office is too small for that sort of thing |
所持品はこれと... | He only had this with him... |
全ての植物がその場所で重要な役目を持っています | Nature doesn't see it like that at all. |
すべての人は長所と短所を持っている | Everybody has his merits and demerits. |
その刑務所で | Still in that prison. |
その場所で その時に | Leon Golub, a white artist. |
ケイトの所に持って行くんだ | I'll take them to Kate. |
彼は武器所持の殺人者だ | Russ, I won't let you do it. |
所持品はこれだけ | All we found on her was this. |
私は 所持してない | No, I don't own a gun. |
そろそろ白状しろ いつから この銃を所持している | You're gonna start by telling me when you first started carrying this gun. |
彼らはその男から所持品全てを奪い取った | They robbed the man of all his belongings. |
その意味する所は 最初にどう計測するのか確信の持てる場所にある | Everything else requires some sort of physical modeling or assumptions or statistics. Because we have a concept of the distance ladder. |
海外へ行くのならパスポートの所持が必要です | If you are going abroad, it's necessary to have a passport. |
ある銀河は両方持つ 別々の半径の所で | The other one shown is also boxy galaxy. |
その意味する所は年齢の1単位の増加で 持久力の0.13の低下を | Again, that's .13. |
所得はもうあり それを職場に持ち込むだけです | More scope for a playoff of ideas, rather than a playoff over income. |
クロの無い所のネジ シロが持ってる | I gots all the screws Black needs! |
私達はこれらの所有を裁判所に持って行き | They can't pay these guys. |
ワゴンをパイロットの所に 持っててくれ | Take this wagon to the palace. |
最近では 誰でも銃を所持している | Everyone now has a gun. |
はい 所持品は鍵だけ | All right, sweetheart, all you've got is a set of keys. |
所持品はナイフとゴミだけ | Nothing in his pockets but knives and lint. |
今の私の所持金では必要額に達しません | The money I have now falls short of what I need. |
答えが出ます それを所有者が持ちます | What we have leftover is always what we own minus what we owe. |
4. 5キロのマリファナ所持で シエラビスタ警察に逮捕された | We got busted by sierra vista p.d.,holding 10 pounds of weed. |
ブライトンに住所を持っているようです | They have a local address on Brighton. |
この理論のよい所は リュカ数を持つ | It had to be this way. |
人類の生まれ持った長所とは | We can. So what if we evolved as hunting pack animals? |
みんな ポケットの 所持金と相談する | Everybody talking to their pockets |
関連検索 : 私の所持で - 所持でキャッチ - 所持でパーティー - その場所で - その場所で - その場所で - その場所で - その場所で - その場所で - の所持 - 彼女の所持で - 彼らの所持で - 所持 - 所持の日