Translation of "その結果としてのフォローアップ" to English language:
Dictionary Japanese-English
その結果としてのフォローアップ - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
そしてその結果として | They're the other big generation. |
その結果として例えば | That is where we're going this union, this convergence of the atomic and the digital. |
そして結果として | looking at a lot of data on this subject. |
そしてこの積の結果は | It has to match the dimension of this vector. |
その結果 | 50,000 tons over the last decade almost every year. |
その結果 | That was the family business. |
それが分析され 分析結果が出ると その結果を利用して | But eventually that data, hopefully, gets typed into a computer, and someone can begin to analyze it, and once they have an analysis and a report, hopefully, then you can take the results of that data collection and use it to vaccinate children better. |
独学の結果として | You did teach yourself to play, and as a consequence, playing the piano for you, Derek, was a lot of knuckles and karate chops, and even a bit of nose going on in there. |
今朝の電話のフォローアップとしてEメールしています | I'm e mailing to follow up on our phone conversation this morning. |
そして 再計算の結果が | As such its path was recalculated. |
その結果は | I'm gonna take this and multiply it by my vector. |
その結果は | How did both of us do? |
その結果は | What is your success? |
その結果は | And for what? |
これらの結果として | I can actually hear it now, because I see my time is ticking off. |
そして最初の列は結果の値とする | looking at people's attitudes about something. |
そして2 3年の研究の結果 | We couldn't turn off the nitric oxide. |
そして 6つの結果のそれぞれに | There's 6 outcomes. |
結果としては | It's not even been out into other foreign countries yet. |
およその結果 | Approximated result |
その結果から | Just like that. |
未読のフォローアップがある | Has unread followups |
そしてその結果 日本でのオーディションからは | I gave it my best. |
支えてあり その結果として 手を動かして | I clipped it into a binder clip, and then put it over a pen, and basically what happens then is when you move your arm and it produces tension on the wire, the chopstick comes down like a lever and clicks a presentation clicker, one hand moves the presentation forward, the other hand moves the presentation backwards. |
それと スキャンの結果だけど | Yeah. And, uh, what happened to the scan we |
このようなハッキングの結果として | And his answer was yes. |
彼はそうしました その結果 | Maybe you stay reticent. Maybe you try to charm President Bush and that's what he did. |
でも結果として | Well, I'm going to kill a few, but there won't be any genocide. |
その結果クレアの命を | Olivia thinks they may have found our guy. |
その結果クレアの命を | And as a result you've endangered |
その結果が これ? | And this is what you do. |
そしてその反対の結果を表す確率は | There's a probability for an outcome I'm going to call it A, for now. |
彼はその結果を心配している | He is anxious about the result. |
私はその結果を心配している | I am anxious about the result. |
新しいフォローアップがある | Has new followups |
そしてR 2を見ると 結果の指標の変動を | But, if we look over at the p value here, it is, significant. |
一つの結果を表します 一つの結果を表します 可能な結果すべてです | Each cell of this grid, each box in this grid, would represent an outcome. |
エイズや性病とか その結果を見せて | All of them, like HIV, STDs, and then show me the results. |
ある特定の結果 これはその特定の結果ですが | Instead of circumstances, outcomes. |
結果としてインドの高等教育は | It's very difficult for a foreign university to come to India. |
最初の結果をチェックしてみると | That looks about right. |
結果としては 死亡する人の | Whatever this is so foreign I'm going berserk. |
そして実験の結果を検証しました | From this hypothesis we have made predictions. We have made experiments. |
すべての結果 可能な結果を考えましょう | So let's just think about it. |
私たちと実態の間のフィルターとして働きます その結果 | And what these cognitive biases do is they act as filters between us and reality. |
関連検索 : その結果として、 - その結果として - その結果として、 - そして、その結果 - その結果としてアプリケーション - その結果と - そして結果として、 - その結果としてのリスク - その結果としての道 - その結果としてのインパクト - その結果としてのステップ - その結果としてのアプローチ - その結果としてのメリット - の結果として、