Translation of "その義務を果たします" to English language:


  Dictionary Japanese-English

その義務を果たします - 翻訳 : その義務を果たします - 翻訳 : その義務を果たします - 翻訳 : その義務を果たします - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

私たちは義務を果たします
We fulfill our obligations.
義務を果たしたか
Did you serve?
彼は義務を果たした
He discharged his duties.
義務を果たしなさい
Fulfill your duty.
彼女は義務を果たした
She performed her duties.
市民の義務を果たしただけです
Just doing my civic duty, sir.
君はその義務を果たすべきである
You must perform your duty.
私は義務を果たそうと努力した
I tried to fulfill my duty.
彼は自分の義務を果たした
He performed high duty.
喜んで私の義務を果たしましょう
I'm quite agreeable to doing my duty.
喜んで私の義務を果たしましょう
I will perform my duties with pleasure.
自らの義務を果たすべきだ
You should carry out your duty.
人は義務を果たすべきだ
One should do one's duty.
義務を果たせて 嬉しいね
And we're only too happy to be able to oblige.
君は義務を果たしただけだ
You were just doing your duty.
義務を果たしていただけだ
I was only doing my duty.
何とかして義務を果たそうと決心した
I was determined to fulfill my duties at any cost.
義務は果たしたかって
He keeps asking if you've done what you were supposed to do.
自分の義務を果たすことです ジャーナリストもそうでしょう
So if nobody goes there and helps them, nothing happens.
君は自分の義務を果たすべきだ
You must perform your duty.
彼が義務を果たすのが一番良い
It is best that he should do his duty.
人は自分の義務を果たすべきだ
One should do one's duties.
君は自分の義務を果たすことだ 果たさねば
And you're gonna make good on our arrangements.
義務を果たすように努力しなさい
Try to fulfill your duty.
彼は忠実に自分の義務を果たした
He faithfully discharged his duty.
彼女は自分の義務を果たそうと努めた
She endeavored to do her duty.
それは分かります 彼は自分の義務を果たしているだけです
All due respect, Piquet's got his own agenda, sir.
とにかく義務だけ果たした
At any rate, I did my duty.
いずれにせよ 私は義務を果たした
In any case, I did my duty.
義務を果たさねばならない
You must do your duty.
彼は健康を犠牲にして義務を果たした
He did duty at the expense of his health.
ともかく義務だけは果たした
At any rate, I did my duty.
我々は自分の義務を果たす事が大切だ
It is important that we should do our duty.
人はそれぞれ果たすべき自分の義務がある
Each person has a duty to do.
人はそれぞれ果たすべき自分の義務がある
Each has his own duty to do.
どんな事が起きようとも 私は義務を果たします
No matter what may come, I will do my duty.
彼は自分の時間を犠牲にして義務を果たした
He performed his duty at the expense of his time.
男は義務を果たさねばならない そうでしょう?
Man's got to do what a man's got to do, right?
2020年までに温室効果ガスの25 削減を義務付ける そしてその結果として 83,000の新たな仕事が生まれ
Because California was the first state in this country to mandate 25 percent reduction of greenhouse gases by 2020.
人は自分の義務を果たさねばならない
One must do one's duty.
人は義務を果たさなければならない
One should do one's duty.
それはあなたの義務です
It's your duty.
私にはその義務があります
I owe them that.
私には... 義務があります... あなたへの忠誠を越える義務が...
There are some... obligations that go beyond my loyalty to you...
あなたは自分の義務を果たす必要があると私は思う
I think it necessary that you should do your duty.

 

関連検索 : 義務を果たします - 義務を果たします - 義務を果たします - 義務を果たします - 義務を果たします - 義務を果たします - 義務を果たします - 義務を果たします - 義務を果たします - 義務を果たします - 義務を果たします