Translation of "それが争われていません" to English language:
Dictionary Japanese-English
それが争われていません - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
サイロン戦争が終わって久しい しかしそれでも 我々はその理由を忘れてはなりません なぜ... | The Cylon War is long over, yet we must not forget the reasons why... |
聞いておられないかもしれませんが 戦争が始まってるのです | In case you haven't heard, there's a war on. |
しかし 戦争はまだ終わっていません... | But war is not over yet... |
それはわかりませんが | What do you say to Marcus? |
ほんのわずかしか含まれていません それが マラリア原虫が | And these pills contain only low doses of the active ingredient. |
それは競争の働きではありませんか? | Isn't that how competition works? |
それが何かわかりません | I don't know what that is. |
使われていません | Not in use |
使われていません | Not set |
わたしはそれを見ていません | I didn't see it. |
私たちは競争を怖れません | We're not afraid of competition. |
その戦争で彼らの幸せは奪われた | The war deprived them of their happiness. |
これが終わっていませんまで | Not till this is over. |
それが戦争 | It's war. |
核戦争になるかもしれません | Or a regime afraid for its own survival playing a shadow game? |
核戦争になるかもしれません | Professor BRlAN MYERS (North Korean analyst) North Korea is on a collision course with the Unites States and South Korea. |
それはわかりません | I don't have that information. |
それは決して変わりません | And this radius is going to be 3 centimeters. |
安らぎーそれは ここでは何の争いもありません | It's a place that gives me the deepest of joy, the deepest of hope, the deepest of peace. |
それが戦争さ | lt's war. |
それが戦争だ | It's war. |
まだ失われてはいません | But it is not lost. |
天然資源を求めて争っていました うまくいくわけががありません | Three different movements and two militia acting in the same area and competing for natural resources. |
それが悪いというわけでは ありませんが | That's a full time job! |
監督に言うかもしれません しかし その競争がボート内で | Maybe he'll badmouth his chief rival to the coach. |
それがうまくいっていませんか | I brought your lunch. |
撃ち合いになるかもしれません 戦争が始まるかどうか知りません | At the moment this is a war of words, but will be a shooting war. |
お母さん ごめんなさい 二人を 私のせいで争わせてしまった | I'm sorry, Mom, that I caused this trouble between you and Dad. |
そう思わせてくれる人なんていますか | He always made me feel smart. |
そんなに誘われませんよね | Actually, you're not often at dinner parties, frankly. (Laughter) If you work in education, you're not asked. |
グラフが直線になると思われるかもしれませんが それはあり得ません | One is already shown over here. |
これを引き起こしたのは戦争ではありません ここコンゴでは紛争が起きています | And you can see it's not that easy, that it is war which caused this. |
それは聞いてません | Well,he hasn't mentioned anything. |
すいませんが その子を離してくれませんか | Sir, hand me the child. |
サイロン戦争が終わって久しい ですがまだ その理由を忘れてはなりません なぜ それほど多くが犠牲になったのか 自由のために | The Cylon War is long over, yet we must not forget the reasons why so many sacrificed so much in the cause of freedom. |
侵略戦争は違法とされ 武力紛争の際に多国間条約が 戦争に変わって用いられます | Since the establishment of the United Nations, wars of aggression have been outlawed and multilateral conventions refer to armed conflict instead of war. |
私たちは戦争を求めません しかし 異星人が去らないので あれば戦わざるを得ません | We do not seek war, but if the aliens do not leave, and force us to fight, |
そうして それができない人々に 競争で打ち勝ったのかもしれません 本当のところは誰にもわからないのですが | Maybe a genetic change in a population allowed some people to express more complex concepts through language, and so to out compete those who couldn't, no one really knows. |
それがなんなのかわかれば知らせてくれ | Let me know when you find out what it is. |
これまでに私は失われていません | Bob! Lvan. Bob! |
そんなこと言わないで 僕を受入れてくれませんか | Then, bye. |
私もそれが楽しいわけではありません | I don't particularly enjoy it, either. |
最大の争点というわけではありません | Now, I want to emphasize that these are just examples. |
全ての戦争 紛争において このような現象が立ち現れます そんなことが起こっているんだと思います | So every insurgent force that is ongoing, every conflict that is ongoing, it's going to look something like this. |
すみませんが 上に戦争はまだ続いていますか | Tell me, is the burning and killing still going on up there? |
関連検索 : 争われていません - 争われていません - 争われていません - それがわかりません - 行われていません - 行われていません - 行われていません - 扱われていません - 行われていません - 行われていません - 行われていません - 失われていません - 行われていません - 行われていません