Translation of "それが起動してから" to English language:
Dictionary Japanese-English
それが起動してから - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
おそらく 誰かが... 起動したようで | It looks like somebody turned it on. |
しかし この機械を起動すると それに微少な動きがみられる | However, when I activate this machine, it registers infinitesimally. .. |
それを起動します | Boot it up. |
gt 映像はうそをつきません 僕が計算した起動は 大幅に僕らの起動から外れていました | But coming from deep space? That doesn't make sense. |
kdehelp から起動される CGI | CGIs to run from kdehelp |
ベッドから起き出して 自然に足を動かしてしまう それが音楽の持つ力 | Music is the only thing that can make you want to wake up your bed and shake your leg, without even wanting to do it. |
ハイパードライブが起動してる | Hyperdrive is engaging. |
そしてこれから起こる | And so much is about to. |
そしてもし我々が行動を起こさないのなら | That future lies on Mars. |
自動起動しますか | Automatically Start Kerry? |
彼女は 決して行動を起こそうとしなかった それが 彼は気に入らなかった | She wouldn't deal, and he didn't like it. |
RSIBreak を起動してからの時間です | This is the total time RSIBreak has been running. |
ビューワーを起動してもらえませんか | Would you mind activating the viewer? |
既に起動しているサーバがあります 本当に再起動しますか | There is a server already running, are you sure you want to restart it? |
それから通常で起動離脱燃焼を 行うとこだが | Ordinarily, the autopilot would do a deorbit burn to right you. |
実際に起こるとしたら それはポジティブさが原動力となる そして ポジティブさが | The marriage of all those, if it indeed be that, can only be powered by positivity. |
今それを起動すれば | If we initiate the sequence now... |
それがもし 周波数とぴったり共鳴して 振動を起こしたら... | If they were to vibrate At just the right resonant frequency... |
再起動して | Reboot! |
再起動して | Be? Ben? Ben! |
彼らに無罪放免 そして暴動が起きたのです | Everybody thought the four cops would go to jail. |
コマンドプロンプトから kcontrol としても起動できます | You can type kinfocenter at any command prompt. |
コマンドプロンプトから kcontrol としても起動できます | You can type kcontrol at any command prompt. |
設定されたウィンドウマネージャを起動しています 正常に起動したことを確認してから変更を受け入れてください 起動は 20 秒後に自動的に取り消されます | The configured window manager is being launched. Please check it has started properly and confirm the change. The launch will be automatically reverted in 20 seconds. |
いまそれを再起動しなければ すべてが無くなる | If we don't reset it now, everything is lost. |
それから 私は起きて | And then I woke up. |
それが活動をはじめ起きだす | Basically, it gets them up and moving. |
でもそれで行動を起こして サークル作って ボランティア活動を始めて | It's not like I seriously thought about it. |
ハイパードライブを起動して | Engage the hyperdrive. |
フィルドを起動して | Turn on the field. |
これがアプリケーションの初回起動かどうか | Is the first time the application runs. |
KTorrent が起動していません | KTorrent is not running. |
KTTSD が起動していません | KTTSD not running |
Akonadi が起動していません | Akonadi is not running |
Akonadi サーバが起動しています | The Akonadi server is running. |
メールクライアントが起動していません | Mail client is not running |
メッセージングクライアントが起動していません | Messaging client is not running |
そして ポスターに触ると アプリが起動します ドラム音 | This poster is wirelessly connected to my cell phone, and when you touch it, it connects to the app. |
それでは 融資額を起動します | Let's see what happens when n is equal to 2. |
奴らは暴動を起こしたがっている | They want to riot. |
Beagle デーモンが起動していないのが原因と考えられます | The likely cause is that the Beagle daemon is not running. |
ただ今 何らかの衝動が 起こらければならない | Right where you are. As you are. Enough is with you |
ただ今 何らかの衝動が 起こらければならない | Right where you are, as you are, enough is with you. |
クオラが再起動したら飲ませろ | She's rebooting. Give her this. |
しかし それから何が起こったでしょう | For a whole decade it was for fun we didn't even know what it was for. |
関連検索 : からとして起動 - から起動 - それが起動します - それが起動します - それが起動します - それが動作して - それが起動しません - そして、離れてから - それを起動 - それが起こるながら、 - それが起こるとして、 - そしてそこから - 起動したら、 - その起源から