Translation of "それぞれの相手方" to English language:


  Dictionary Japanese-English

それぞれの相手方 - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

相手は4人だ 叩きのめされるぞ
It's four against you. You'll be beaten up.
競争相手だぞ
There's your competition.
どうぞお相手を
Would you do me the honor for a waltz?
今にだれも相手にしてくれなくなるぞ
Soon no one will have anything to do with you.
それに話し相手も
And some company.
相手するか いいぞ
Ooh, you wanna play. come on.
相手を探し出すぞ
We'll figure it out.
相同染色体のそれぞれが 複製される
You have replication of your DNA.
それぞれが別の相手からの電子とペアを作ろうとします メタンの場合だったら 相手は水素原子です
It has four electrons that are willing to pair up with electrons from other molecules.
離れると聞きました お相手の方は
after her elder sister has resigned it, and the chosen partner of her fate
相棒 壊れたぞ
Sonny, can you fix it?
こいつが相手だとミスは許されないぞ
This guy can hit or miss.
それで次の相手はどこだ
So who is our next opponent?
それは最後の手段ぞ
That would be the last thing you would do.
ではそれぞれ手短に
(Applause)
ドラゴン相手の方が楽だよ
I think I'd take the dragon right now.
そしてこの正方形はそれぞれ
So that's a 5 by 5.
それも普通の相手じゃない
Yes, but not just any somebody.
それがどんな相手でも
I'll need help.
それに 集団の相手はしないの
Besides, I don't do group jobs.
誘われた相手
That's who asked me.
それぞれの取り組み方の違いや
Get a few people involved so i can show different perspectives.
それぞれの選手がベストをつくした
Each player did his best.
相手方の要求は何ですか
What does the other party want?
相手の考えを取り入れれば あなた方の決定が もっと
It'll be great. You can have an exchange.
それぞれ 4年生大学程度に相当します
Individuals with fouryear college degrees will be eligible.
通話したい相手の名前をどうぞ
Please say the name of the person you wish to call.
呪い殺すぞ このクソッタレが BigQ様が相手してんだぞ
Voodoo on youdo, motherfucker, from Big Q to Big Stu!
相手はアクシーニヤだと 俺は聞いたぞ
I heard you're taking Stepan's Aksinya as your daughterinlaw.
相手がいればね
That is, if you can get one.
相手にされない
I'm never the one.
標的と薬の相互作用を理解する為にそれぞれ
How do we choose a drug to manipulate that target?
悲しみ方は人それぞれだと
I mean, everyone grieves differently,
それに ナイフの持ち方も違うぞ
What's more, knives aren't held like that.
相手がいます それはイランの政治体制
And at the same time, we're fighting another battle.
それより心配なのは あなたの相手よ
Anyway, it's you we've got to worry about. You can't just take anyone
相棒だぞ 俺も殺される
I'm your partner. They can kill me, too.
君が忠誠を誓うべき相手だぞ
You owe him your allegiance.
それぞれの名前 人生を 勝手に想像し
You make up names for them. You imagine their stories.
それだけだ 握手はせんぞ
And that's all, Ben. You'll pardon me if I don't shake hands with you.
拍手 今回のセッションで それぞれの発表者から
(Laughter) (Applause)
相手にされません
So if you say you want to be the President of the United States, but your resume reads underwear model, 10years
相手にされません
What are you talking about?
相手が見つかれば
I don't know. With someone else.
相手を陥れるとか...
...or I don't know, just...

 

関連検索 : それぞれの手 - それぞれの位相 - それぞれの方法 - それぞれの手順 - それぞれの手紙 - それぞれに相当 - それぞれの相続人 - それぞれ - それぞれ - それぞれ - それぞれ - それぞれ - それぞれ - それぞれ