Translation of "それは慰めています" to English language:


  Dictionary Japanese-English

それは慰めています - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

彼女は慰められていました
It seemed to be following the conversation.
それが唯一の慰めです
We are comforted by that.
リベラル チームは慰め合います 笑
When the liberal team loses, as it did in 2004, and as it almost did in 2000, we comfort ourselves.
それでは慰めにならないわ
My dear Mary, this is hardly helpful.
見て慰められる
It makes me feel better.
慰めたまえ
Comfort them.
トムはメアリーを慰めている
Tom is consoling Mary.
それは死者を慰めるために私の習慣です
That incense...
これは慰めを描いた絵
It happens quite often in February.
彼は慰めてくれないだろうよ
What ? What do you want from him, some kind of comfort?
慰めても心はきれいじゃないわ
Well, I don't feel great, if that's any consolation.
そう思えば慰められるな
You think that, Jane, if it gives you comfort.
慰めの言葉はない
No words of comfort.
君を抱きしめて慰めたい
Hold you, make it better. I'm the one.
僕はそこに入っていき 彼を慰めると?
He's put all his hopes in this case and it's going badly. Am I supposed to go in there and hold his hand?
慰める行動は
That's consolation. It's very similar to human consolation.
彼女は花に慰められた
The flowers cheered her up.
慰めてやろうか
What is it to you?
ラリー 慰めてくれてるのはわかるが
Larry, I know you're trying to make us feel better.
微妙に慰められた
No, actually, I find it oddly comforting.
慰める奴はもういない
My heart has been gonna dye deep red with all of pain
慰める奴はもういない
The wall hiding my heart is never broken again with all of pain
慰めにはなるよ
That's sort of comforting.
慰められない時もあるね
There are times when it doesn't offer much comfort.
わたしを慰めます 父なる神
Father.
慰めの岬 だ
This is Comfort Point.
俺が慰めてやるさ
Dad will take charge of Kitty.
2回以上揺すれば それは 自分で自分を慰めることかい
More than 2 shakes and its playing with youself?
彼の優しい言葉は 私をとても慰めてくれた
His kind words comforted me very much.
木々がわたしを慰めてくれた
The trees comforted me.
悲しいけれど 今は安らかなことが慰めです
But even as we grieve, we shall be comforted knowing that she is at peace in the Lord's kingdom.
彼は誰かを慰めるか
What pleasures did he have?
それが慰めなの 泣いてる子を叩くも同然なことして
Thanks for not letting me do the interview.
通常は慰めの言葉から ですが どうします
I usually open with So sorry you're here. Where would you like to begin?
自分で慰めてるか訊け
Ask him if he abuses himself now?
慰めてくる 私が行くわ
I will go comfort her. No, you stay there.
私たちは互いに慰め合った
We consoled each other.
慰めになるなら
Those Drover City saloons are gonna miss him.
オイラの心を慰めに
Hey ho to the dock I go To heal my heart and drown my woe
ご両親を 慰めに来ました
I had hoped to condole with your poor father and your mother.
貴方のむちと つえはわたしを慰めます
Thy rod and thy staff, they comfort me.
公園の緑は私たちの目を慰めてくれる
Green leaves in a park are pleasing to the eye.
それから 君の慰謝料として
Plus there's an extra 15 in there. It's all yours.
唯一の慰めは どこかに
Richard Kimble must live with his past and his future.
私の別荘は 慰めの基地
I call my beach house Comfort Station.

 

関連検索 : それは私を慰め - それは慰められました - 慰められます - 慰められます - 私たちは慰めています - それは認めています - 慰め - 慰め - 慰め - 慰め - 慰め - 慰め - 慰めて欲しい - 非常に慰めています