Translation of "それほど苦しん" to English language:
Dictionary Japanese-English
それほど苦しん - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
その問題で僕は死ぬほど苦しんだ | The problem was the death of me. |
想像もつかんほど 苦しむぞ | You gonna be in more troubles than you ever dreamed of. |
ところが それほど彼女を苦しめた理由は | Creating so much torture was not something that was good for me, too. |
どれほど苦悩に満ちた事でしょうか | And I'm talking about suicide. |
お前をそれほど憎んでいないとしても お前の嘲や労苦にそれほど仕返し する必要はないにしろ | For if I didn't hate you like I do, if I didn't have so many insults and troubles |
ほら あたし こういう話苦手なんだけど | Look, I know this is tough to talk about, but... |
我々ほど 苦痛を感じられない | Incapable of feeling pain as we do. |
どれだけ苦しんだ事か | How those words have tortured me! |
それで苦しんでた | That's what made you suffer? |
それで 苦しんでるの | Is that what's bothering you? |
それで苦しんできた | But that requires constant work on her part. |
しかし それほど遠くありません | But not too far. |
それはほとんど私が死亡した | It almost killed me. |
それほど | I don't know. |
息が苦しくなるほど ギュッと抱きしめられ .私のポケットにケーキを押しこんだ... | She squeezed me until the pressure on my nose was extremely painful crammed some pieces of cake into my pockets.. |
それほど重要なんだよ... | And he needs it badly... |
これは それほど難しくありません | So what's the determinant of this 2 by 2? |
産婦の苦しみを知る者が 少ないほど | According to a popular belief, the fewer people know about the suffering of a woman in labor the less is her suffering. |
それは さほど難しくありません | That shouldn't be too difficult |
どれほどなんだ | How badly? |
それらは ほとんどの場合 それほど互いには大きくは違いません | There are many, many, many different balanced search trees. |
それはほとんど不可能だ | It is next to impossible. |
それほど変でもないんだ | That's a bit strange. |
それは本当よ ほとんどね | And all that's true. Mostly. |
それほどではありません | As much as I ever wish to be. |
これ どうしてこんなに苦いの あ | Why is it so bitter? |
彼らはほとんど苦労しないで金を稼ぐ計画を考えた | They devised a scheme to make money with little effort. |
ほとんど そこに? | We almost there? |
あの 苦しいんですけど | Um... you're crushing me, |
それほどおもしろくもありません | It's so simple, so dry. |
それほど難しくない | Not so hard. |
こんなに苦しいのなら死んだほうがましだ | Death is preferable to such suffering. |
それはほとんど価値が無い | It is of little value. |
そう 苦労してんだ | Wow. You really get around. |
今回 どうしてそれほど特別? | What's so special this time? |
それほどでもないよ ほとんどユン ヘラと一緒だから | It must be lonely living by yourself. |
今 少し苦しいほうが いいんじゃないか | Rather than having a hard time moving after getting close to everyone... |
毎日それほど | (Applause) |
それほどでも | Oh, it'll soon be over. |
それほどでは... | Not quite the word I was looking for. |
いえ それほど | Not so much now. |
それほどでも | Not as much. |
それほどでも... | Yeah, well, you know. |
それほど難しい問題ではありません | But there are solutions to the free rider problem. |
そしてそのほとんどが女性なんです | Most hungry people in the world are subsistence farmers. |
関連検索 : それほど苦痛 - それほど - それはほとんど - そのほとんど - そのほとんど - それらのほとんど - それはほとんどでした - それはほとんどでした - それほど強力 - それほど深刻 - それほど混雑 - それほど混乱 - それほど厳格 - それほど真実