Translation of "それらを突き止めます" to English language:
Dictionary Japanese-English
それらを突き止めます - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
突き止められる手掛かりを | When you're running you |
原因を突き止めましょ | I think we'd better pinpoint your fears. |
行き先を突き止めろ | All right, everyone, let's find out where he's going. |
信号の発信源を突き止められる | I can use it to trace the signal back to the original source. |
居所を突き止めろ | Come on, folks! We caught a break here! |
誰かを突き止めろ | Find out who. |
原因を突き止めろ | Finding out what caused this. |
目に見える不具合からこれらの従属性をたどって 過去の感染を突き止め そしてコード内の欠陥を突き止めます | And this is our second topic how we can trace back these dependencies from an observable failure to an earlier infection and then to a defect in the code. |
また1つ突き止めた | And I think perhaps I may have found another |
原因を突き止めるさ. | I'm gonna figure it out. |
電話が突き止められてるか 家か... | Because it's been hit a couple of times. |
真相を突き止めるまでは ダメよ | No... we're gonna wait until we know what's there. |
彼は何かを隠している それを突き止めましょう | He's hiding something and we need to find out what that is. |
俺達が突き止める | My people can investigate this. |
今はまだ だが突き止める | No, nothing yet, but we'll get it. |
銀行口座から ここを突き止めた | Ike Dubaku... we traced bank accounts to this address. |
正確な場所を突き止めるため | How do you figure out which bit of the brain is faulty? |
突き止めろ 大至急だ | Figure it out, McGee. Fast! |
ここも突き止められてるかもしれない | Assume they got our phones, our houses. Assume they got us right here, right now as we sit. |
誰かが我々を 罠に掛けた それを突き止めたい | Look, somebody's gone to a lot of trouble here, and I intend to find out. |
最優先事項その1 原因を突き止めろ | Priority number one, finding what caused this. |
どこから来たのかも 突き止めました | We've traced it to its point of origin. |
文書が見つかったとき その作者を 突き止められるように | If they found a paper which had the wrong kind of thought, they could track down who created that thought. |
ゲイルを尾行し 住所を突き止めろ | But I need you to track him, get me his address. |
誰かが追って来て 居場所を突き止められた | Because whoever's after me found me. |
さらに私たちは ある事実を突き止めました | Do the math on that. |
突き止める方法がない | He can call from now until doomsday. |
それを裏張り内に縫込みます そこから信号が出 我々は三角測量で それを突き止められる | Before we put the money into the briefcase, we'll sew it into the lining. |
警察が fnCloisterBlackfe120fs30 L fnMSPGothicfe128fs14 を突き止める... そして僕が... | I'm not the one who's going to find L. |
君を殺そうとした奴は きっと突き止める パドメ | We will find out who's trying to kill you, Padmé. |
パティはそこを突いてくる 私には止められない | She's going to attack you with it and there's no clear way i can see to stop her. |
トゥポルを含め全員の居場所を突き止めた | We located everyone including T'Pol. |
この車にいるのを 突き止めるまでな | You can start sweating when they put me in this car... |
FBIが次の攻撃目標を突き止めました | The fbi just discovered dubaku's next target. |
FBIが次の攻撃目標を突き止めました | PREVIOUSLY ON 24 The fbi believes They've detected where the next attack will take place. |
出所を突き止めるのは困難だ | Hard to pinpoint the source. |
ブレンナーの所在を 突き止めることができません | Not sure yet. |
彼らのワープ信号を 突き止める方法を発見しました | I've found a way to detect their warp signature. |
犯人を突き止める装置があるらしいわ | Apparently they have a device that can show us who did this. |
ジャックに関係を突止められたら 計画は失敗に終わります | If Bauer connects us to Juma, it could seriously impede this operation. |
彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった | It took us a week to locate their hideaway. |
彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった | It took one week to locate their hiding place. |
居場所を突き止め転送収容しろ | Locate him and beam him up! |
フロックスは原因を突き止めた シリコンベースのウィルスだ | Phlox identified what's causing all the trouble. A siliconbased virus. |
タンクレディが王子様の居所を 突き止めた | Tancredi got the location on her shining knight. |
関連検索 : それを突き止めます - 彼を突き止めます - それを突きます - その理由を突き止めます - 突き止める - 問題を突き止めます - 位置を突き止めます - 問題を突き止めます - あなたを突き止めます - それらを禁止 - それを食い止めます - それを突き出し - それを突き出し - 突き固めます