Translation of "それを一緒に入れて" to English language:
Dictionary Japanese-English
それを一緒に入れて - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
酢酸を一緒に入れます | And then we're ready to add the living organism. |
僕と一緒にそれを感じて | Feel it with me. |
一緒に入ってる | He's in there, too. |
そうしないと 報酬金をボディーバグと 一緒に入れる | Or your severence pay will be a body bag. |
マデリンを一緒に 入れるだろうか 私に用 | What I can do is combine the data that I've got with other isotope levels that I found. |
そして俺を一緒に連れいってくれ | And you're taking me with you. |
一緒にそれを保持ちゃ | You gotta hold it together. |
サラと一緒に入れられてた部屋に 置いてあった | I found this in the room where Sara and I were held. |
それと一緒にいい | You good with that? |
今 それを飲め そうすれば わしはその剣と 一緒に頭巾と財宝を手に入れる | Drink it now and your fine sword is mine, and helmet and gold into the bargain! |
一緒にしてやるとどうなるか まずAを入れて | And we just put these two together in the same system. |
これらの2つの予測変数を一緒に入れたら | And again, the take home message from this. |
私を一緒に連れてって | I don't wanna hurt you, Tina. |
そうしてパパを一緒に 連れて戻るわ | I'll only be gone a few minutes. |
次のビデオでは それを全て一緒にして | Anyway, I realize I'm out of time. |
それで これからも一緒に | So you weren't even gonna say goodbye, Boomer? |
一緒に来てくれ | You'll come with me now. |
一緒に来てくれ | I think you better come with us. |
一緒に来てくれ | Oh, no, no. We need to do this one together. |
一緒に入るか エイミー? そうしろよ | All right. |
俺は ワイアットと一緒に 必要な情報を手に入れる | I'm going to stay here with Wyatt and make sure we get what we need. |
一緒に連れてってくれ | OK, take me with you. |
一緒にそれを 買いに行ったわ | 50 or 60 grand, he said. |
と妻と一緒にそれぞれのケースを主張 | 'In my youth,' said his father, 'I took to the law, |
彼女は夕食を一緒にという私の招待を受け入れてくれた | She accepted my invitation to have dinner with me. |
率直に言って非常に強烈な環境でそれらをプッシュ 一緒に 一緒に笑う君を先延ばし泣く 眠れぬ夜をある一緒に 一緒に あなたをさまよう | And you bring them all together into a community like this and then you push them in a frankly very intense environment you cry together, you laugh together, you procrastinate together, you have sleepless nights together, you wander the halls together. |
そうすれば 一緒にいられる | And we can be together. |
一緒に説明します デコレータclassmethodを2つ入れました | I'll come back and explain this in a little bit more detail when I explain the solution to the bonus problem. |
3回 それに集会も一緒 | Three lunches. And the pep rally on Friday. |
それなら 一緒に行こう | Well, if she's behind this, then I'm coming with you. |
それなら 硫黄の坑道を通って わたしと一緒に入りましょう | Through the sulphurous cleft? Slip into it with me! |
一緒に連れて来い | Yeah, lieutenant, but I got prisoners. |
一緒に連れて行く | You're coming with me. |
一緒に行ってくれ | Let's take a walk, eh? |
一緒に連れて行く | You're coming with us. |
一緒に連れて行く | We're taking her with us. |
トムはメアリーと一緒にそれをやった | Tom did that with Mary. |
それを理解してる人と 一緒にいたい | I need to be around people who understand that. |
そして一緒に | YR First, to instruct a younger guy. |
情報を整理し ウェブサイトを一緒に入れてのこの旋風36時間後 | Everyone was working from home, working around the clock, trying to gather information. |
毒入りの魚と一緒に | You also have a poisonous sardine. |
一緒に連れてってくれない? | Can you take me with you? |
一緒にやれば... | It'll be better if we do this together. |
一緒に座って待ってくれました それから2時間 みんな一緒に待ってくれました | But he did not seem so very sure, for he sat down to wait with me. |
それは一週間 ニワトリと一緒にいる事 | I'd been accepted, and as part of my initiation I had to, for one week, carry with me at all times and take care of a chicken. |
関連検索 : それらを一緒に入れて - 一緒に何かを入れて - それと一緒に - それらを一緒に一致 - それを一緒に移動 - それを一緒に取得 - それらを一緒にマージ - 一緒にそれを維持 - それを一緒に接着 - 私は一緒に入れ - チームは一緒に入れ - よく一緒に入れ - それらと一緒に - 一緒に入れています