Translation of "それを大声で回します" to English language:
Dictionary Japanese-English
それを大声で回します - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
ビデオの声音 腕を大きく回しましょう | Swing the arm big |
大声で歌う 毎回歌う | There she blows! There she breaches! |
君 そんな話を 大声でしないでくれ ー | Don't talk so loud. |
私は大声を上げながら ぐるぐる走り回ります | And when it rains hard rain, |
そんな大声で話すな | Don't talk so loud. |
コウモリで1回 鳥類で1回 そしてプテロダクティルスで1回です 飛行は多大なエネルギーを必要とします | Flight within vertebrates has only evolved three times once in the bats, once in the birds, and once in the pterodactyls. |
私の回答は それを巨大で | Fair enough question. |
声をより大きくし 体をより大きく見せます イルカの鳴き声 | They synchronize their sounds and their body postures to look bigger and sound stronger. |
シロナガスクジラの鳴き声を再生します 少し早回ししています | Now after I play back these humpback calls, |
声紋検査 回線1です | We got the voiceprint on one, sir. |
それでわたしは 声を大きくしてかれらに呼びかけました | Then I called them loudly and more openly, |
それでわたしは 声を大きくしてかれらに呼びかけました | I then called them openly. |
それでわたしは 声を大きくしてかれらに呼びかけました | Then indeed I called them openly |
それでわたしは 声を大きくしてかれらに呼びかけました | Then verily have called Unto them publicly |
それでわたしは 声を大きくしてかれらに呼びかけました | Then verily, I called to them openly (aloud) |
それでわたしは 声を大きくしてかれらに呼びかけました | Then I called them openly. |
それでわたしは 声を大きくしてかれらに呼びかけました | Then I summoned them openly, |
それでわたしは 声を大きくしてかれらに呼びかけました | And lo! I have called unto them aloud, |
それでわたしは 声を大きくしてかれらに呼びかけました | Again I summoned them aloud, |
それでわたしは 声を大きくしてかれらに呼びかけました | I called to them clearly, |
それでわたしは 声を大きくしてかれらに呼びかけました | Then I invited them publicly. |
それでわたしは 声を大きくしてかれらに呼びかけました | I preached to them aloud, in public. |
それでわたしは 声を大きくしてかれらに呼びかけました | Then surely I called to them aloud |
それでわたしは 声を大きくしてかれらに呼びかけました | Then I called them openly, |
それでわたしは 声を大きくしてかれらに呼びかけました | So I have called to them aloud |
エール大学ロースクールの屋根の上で 私は歌いだしました それも大声で | And then, late on a Friday night, on the roof of the Yale Law School, |
大声で読みましょう | Step 2 |
あまり大声で叫んだために声がかれてしまった | I am hoarse from yelling so much. |
大声でわめくこと 大騒ぎしながら 走り回ること 窓に水風船をぶつけること それらは大いにやれ | Now, screaming insanely, running round the house making absurd and disgusting noises, throwing water bombs at the windows, all of these are actively encouraged. |
大声を出すな | Don't you yell at me, Gertrude! |
大声を出すな | Why don't you shut the fuck up? |
その後 直進を2回適用します これで5 6回です | Now we apply the left turn and go forward action, which is the center action over here. We end facing over here. That's the fourth. |
テレビ音声 今回は それをはるかに 上回る傍聴希望者が | Thank you. |
両大統領は 事務総長の紹介後 それぞれ声明を 発表します | Presidents Taylor and Hassan will each make a statement after they've been introduced by the SecretaryGeneral. |
(笑) 大きな笑い声ですね Qを探しましょう | Now (Laughter) |
大声で | Will you cry out loud? |
そんな大声出すんだ? | Why did you shout? |
私は音楽大学で声楽を専攻しています | I'm studying voice at a college of music. |
大声を出し続けて声をからした | He shouted himself hoarse. |
そして3かける9は大きすぎます ですからそれは8回あります | Well three times eight gets you pretty close and three times nine is too big. |
電話線を通してではなく インターネットを通して音声を伝えはじめ それ以来大きな発展を遂げました しかし それはそれで面白い Vonage社 回線販売会社 のようなものです | Anyway, this all started a few years ago, when they started carrying your voice over the Internet rather than over a phone line, and we've come a long way since that. |
それで 3回のフリースローを得たとします | The winning 3 point shot, someone fouls me. |
それを見ることができない場合 ok をもそれを大声で読むでしょう | No that doesn't look good. |
ではこれを2回動かします 1 2 回です | To divide it by 100, we have to divide it by 10 again. |
それもすっごい大声でね 怖かったわよ | Actually, he sort of screamed at her. It was a bit frightening. |
関連検索 : 大声でそれを再生 - それを回します - それを回します - 大声で話します - 大声で話します - 大声で話します - 大声で話します - 大声で話します - 大声を出します - それらを回します - それらを回します - 大声と大声で - 大声で - 大声で