Translation of "そんなに期待し" to English language:
Dictionary Japanese-English
そんなに期待し - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
そんなに期待できないだろう | That he cared about you? |
そんな問いに期待感 敷地面積 | Do you really want to get married? |
あんなにも期待していた | For all that we haven't said |
あんなにも期待していた | For all we haven't said |
どんな期待を | What did you think it would be? |
そして期待通りには | Concretly, suppose you have applied a |
歓待は期待できん | Do not look for welcome here. |
誰にも期待しない | I don't want nothing from nobody! |
期待は持てそうにないな | I'll start holding my breath now. |
あんたに期待してたんだぜ | You gotta come through for us. |
何か期待したんだ | What did she expect? |
期待できそうだな | Sounds promising. |
期待に沿わなければならん | We've got to make this happen. |
ジャックに大きな期待はしてませんよ | I do not hold out much hope for Jack. |
期待していた半数にも満たんな | Less than half of what I'd hoped for. |
そうならない 次のグループに期待しましょ | Gods forbid. Let's bring in the next group of candidates. |
科学にも期待しない | I don't know if I expect anything. |
期待して待つほかない | Well, as well as can be expected. |
そこが初戦だ 期待は出来んがな | I think we should send him out. It's time. Not that I'm expecting much. |
期待が持てそうだな | Sounds promising. |
期待してるなら | Something beyond that could happen. |
それが 作品への過剰な期待を作り その期待へのプレッシャーが | It just completely warps and distorts egos, and it creates all these unmanageable expectations about performance. |
それを期待してたんなら 今すぐ俺を殺せ | So if that's why you left me alive,you might as well kill me right now. |
黄色い標識 正にそんなものを期待してるでしょう | I mean, it could almost be rather like that scene from the film Airplane. |
あんまり期待しすぎないでね | Don't get your hopes up too much. |
皆さん 期待して下さい | Junho's diving |
そのうち死ぬと 期待してるな | You hope I'll make it easy on you and just drop dead, don't you? |
それは期待できないぜ | Yeah, I wouldn't be too sure about that if I were you. |
お前には期待しているんだぞ | I'm counting on you. |
お前には期待しているんだぞ | I am counting on you. |
その結果は私の期待に達しなかった | The results fell short of my expectations. |
彼の胸は期待に弾んだ | His heart bounded with expectation. |
がんになると プライバシーは期待できません | My mother in law is a cancer survivor. Cancer sucks. |
私は彼の期待にそえなかった | I could not come up to his expectations. |
私は彼の期待にそえなかった | I couldn't live up to his expectations. |
私は彼の期待にそえなかった | I couldn't meet his expectations. |
その人の期待に沿うように 行動しています 期待を感じるから | Now, what I'm doing is fulfilling your expectations of how I should live my life. |
何も期待してない | I don't want a goddamn thing from you. |
期待もない | No expectations. |
30日間の待機期間なしに | What I didn't tell her is, if she said, Yes, you could jump. |
期待してて | Fine. |
期待してる | Thanks. We need you. |
期待には添えない | I'm sorry to let you down. |
期待してたビングリーさんも 完全にいなくなったし | And now Mr Bingley, of whom we all had such expectations, is gone off forever! |
それは私の期待にそむいた | It fell short of my expectation. |
関連検索 : その期待 - ご期待にそう - それは期待し - に期待して - うれしそうな期待 - それを期待 - 船に期待 - 見に期待 - 秋に期待 - ピークに期待 - 彼に期待 - ベストに期待 - 見に期待 - 前に期待