Translation of "ただで来ます" to English language:
Dictionary Japanese-English
ただで来ます - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
車が来ましたが それだけです | Their car arrived, But nothing is happening. |
来ていただけますか | We're ready for you. |
あとでまた来ます | Just show this to everyone who comes on the floor. |
またあとで来ます | I'll come back later. |
ジョンはまだ来ないが 来たらあなたを呼びます | John has not come yet, but when he does, I will call you. |
できるだけ早く来ます | I'll come as soon as I can. |
できるだけ早く来ます | I'll come as soon as possible. |
出来てまだ5週間です | Okay. So this is my next project. |
なのにまだちょっと見て来ただけです | It contains more history than all of the museums on land combined. |
ところでザブーは来たの まだだ | Bell, Gaby tomorrow Mommy's teaching you to use microwave! |
来週面接においでいただけますか | Would you like to come in for an interview next week? |
ただ今来客中です しばらくお待ちいただけますか | We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while? |
水は首まで来ています 限界だ | The water is up to my neck. I don't think I can hold out. |
すまん 昔は出来たんだが | Sorry about that, boy. |
また来ます | I'll be back. |
また来ます | I'll be back in a few minutes. |
また来ます | We will. |
出来るこをやって ここまで来たんだ | I'm doing the best I can over here. |
彼が来るまでは すべてが順調だった | Everything was in order until he came. |
今 ここまで来たのです | Today we graduate. |
ただ今来客中ですので 少々お待ちいただけませんか | We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while? |
ここまで来たんだ 行こう | We've got this far. |
だめです! 終わった 終わりです こっちへ来ます 歩兵です! | It is over, the infantry is. |
来ていただいて感謝します | Thank you for coming in. |
来ていただけて 感謝します | Thank you very much. Thank you for coming. |
来い ここまでだ | Come on. That's it. |
マナクが来るまでだ | Until the manaks come. |
事務所で待ってください 我々はまた来ます | You just wait in your office. We'll be around. |
来る所まで来たな | Could have been a skunk. |
また見に来たんだ | Yes, ma'am, I'm looking at those gloves again. |
それで その宇宙人から返事は来たの まだ来てないそうです | Then, did we receive a response from the aliens? |
ニックです みんなで来ました | It's me, Mickey and the boys. |
今ここまで来ているわけ こんな遠くまで 来たわけだ | So it has just been rocketing out and I don't want to say only, but it has gotten this far. |
テレタイプで来たんだ | What I found out about you isn't private information. |
まだ警察は来てないのですね | Still no police. |
ここまでは まだ従来のビットです その先は | So, that's the step after this of computing as a raw material. |
シュレイダーです DEAから来ました | I'm with the Drug Enforcement Administration. |
我々はまだわずかです... しかし 我々を大きくするために あなたの様にまだまだ来ます | We're still few in number... but more are coming like you to swell our ranks. |
こっちに来ていただけますか | Could you come up here, please? |
私と一緒に来ていただきます | Sir, I need you to come with me. |
まだたいへん 未熟でした ここまで来れたのは 皆様のお陰です | When you think back over the last five years, things like Google Chrome or Android were in their infancy. |
大抵出張で来ますが たまに | I don't live here. |
後でまた様子を見に来ます | I'll check in on you later. |
手探りでこれまで来たんだから | I haven't had a clue what I was doing all day. |
出来すぎた話だ | Sounds too good to be true. |
関連検索 : だけで来ます - で来ます - まだ来て - まだ以来、 - まだ来て - まだ以来、 - まだ来ています - で来ました - まだです - まだです - まだです - まだです - また来ます - ただし以来