Translation of "ただ行ってきました" to English language:


  Dictionary Japanese-English

ただ行ってきました - 翻訳 : ただ行ってきました - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

そして また去って行きました
Nice cat. (Laughter)
それを今回 持って行っていただきました
So I made it for him immediately.
別にただのOB会だし 行ってきます
It's just a party of old acquaintances.
スーパーに行ってきました
I went to the supermarket.
行き止まりだった
Dead end.
行きたがったんだ そして 1798年 ナポレオンはエジプトに行った
And he wanted to go to Egypt because Egypt was a formerly great empire.
行きたかったんだが 忙しくて...
I tried,but with everything that's been going on.
ベースを回って行きました
Brah dada dadadadah.
行って席に付きました
I'm like, Oh, God. I went.
行ってしまった 行ってしまったよ
Are you OK? He's gone, he's gone.
まったく大袈裟だな 行ってきます
Really, you're making such a big fuss over this. I'll be going.
どこへ行ってきましたか 友人を見送りに駅へ行ってきました
Where have you been? I have been to the station to see a friend off.
彼女は行ってしまった ぼくは泣きたい気分だ
She has gone, I feel like crying.
私と妹を連れて 森へ行きました ただただそこへ行き バカらしい遊びをしていました
I don't know where he got it and he grabbed me and my sister and we went out in the woods.
そしてジェニーが戻ってきて またどこかへ行っちゃったんだ
I ran so well,I played football. I got to meet the president of the United States.
トレントは行ってしまったんだ...
Trent went away to some Frenchspeaking prep school down south.
もう行ってきたんだ
If it's serious, uh, there's a doctor in town.
またやったら 拘留室行きだ
Start up again, you'll both end up in the Brig!
私はまだ行きたいと思っています
I still want to go.
カルロスは出て行き本を持って戻ってきました
Carlos went away and came back with the book.
彼は立ち去って行きました
He walked away.
一時間したら行ってきます
I'm going out in an hour.
私は花見に行ってきました
I have been to see the cherry blossoms.
毎日学校に行ってきました
The Mock Turtle went on. 'We had the best of educations in fact, we went to school every day '
タクシーに飛び乗って 行きました
She jumped in a cab and took off.
どこに行ってしまったんだ
Where the hell's the island?
俺だって行きたくない
I don't want you to go!
北米を24時間行き交う飛行機です だんだん黒くなってきました
What you're looking at is airplane traffic over North America for a 24 hour period.
ボートの行き先さっき言ってただろ
You already told me which way the boat was going.
知っていてくださいあなたは どこに行きましたか ...
Know where you went ...
リディアが行きたがってたし
Lydia always wanted to go to London!
行くべきだった
You should have been there.
成り行きだった
I was improvising.
あなたはボストンに行ってしまったのだと思っていました
I thought you'd gone to Boston.
あなたはボストンに行ってしまったのだと思っていました
I thought that you'd gone to Boston.
私たちが搭乗した飛行機はサンフランシスコ行きだった
The plane we boarded was bound for San Francisco.
したがって この作戦の雲行きが怪しくなりだしました
And it gets cold quickly out here in Russia.
行き詰まった
A dead end.
行ってしまった.
It's gone...
行ってしまった
He's gone.
行ってしまった
Do you still have it?
待って 私たちも行きましょう
Wwe'll come with.
行きました
And it was an invitation you do not refuse.
行きました
I was in the basement.
歯医者に行ってきたんだ
I've been to the dentist.

 

関連検索 : 行ってきました - 行ってきました - 行ってきました - 行ってきました - 行ってきました - 行ってきました - 行ってきました - 行ってきました - 行ってきました - 行ってきました - 行ってきました - 行ってきました - 行ってきました