Translation of "だから言いました" to English language:
Dictionary Japanese-English
だから言いました - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
だから分かりません と言いました | (Laughter) |
だから私は言いました 仕方ないな | Look, that's the only way you'll ever do it. |
俺左利きだから と言いました 笑 | I lost my right arm, but I'm a lefty. |
だから言ってやりました | So would you mind giving us your best and final offer? |
いい考えだと思いました 今だから言えますが | I produce a dove and send her in the sky as a living symbol of peace. |
私は神からの思し召しだと言いました | So they took me. I was a message, they said. |
しかも人からだと言ったら 群衆がだまっちゃいない | He will say, Why then, don't you believe John? |
だから言いました 大丈夫 ちゃんとするから | (Laughter) |
こう言いました いい これから言う | I never will forget it. |
だから僕は言いました ブリトニーじゃないけど | (Laughter) |
だから学校をやめてもいい と言いました | And I said, Hold that thought. |
何と言ったらよいかおしえていただけませんか | Let me have your suggestion as to what I am to say. |
だから 紫と言います | So he must be a purple hat. |
そう言いながら 닉쿤ナマケモノはからだをかき始めました | Me picking my nose. |
言っただろ プールから出るんだ まったく言う事を聞かない | I told you to get out of the pool. He pays no attention. |
だから 言いたくなかったんだ | This is why I never, ever, said anything to you, 'cause I knew you'd say something like this. |
彼女は さあ早く 忙しいんだから と言いました | Everyone burst into laughter. I was humiliated. |
だから言ったでしょ | I warned you. |
だから言ったでしょ | Didn't I tell you? |
まったく同感だ と 言ってもらいました なかなか良い気分でした | From Wall Street to West Point, people said to me, Yup, these are exactly the right skills. |
言うことを言ったまでだ 本気だからだ シャルロット | I said what I said because I meant it, Charlotte. |
彼は言いました なぜ 女としての経験から って言うんだ | I was once talking to a black man about gender and he said to me, |
だからこそ言いますが | And I think I'm the only Scotsman here at the Edinburgh TED. |
訪れられるのだ と言いました | Warner One of your advisers said to me It's analogous to Nixon going to China. |
だから言ったでしょ まだ成長してるんだって | I told you! I'm still growing up. |
島の人は それが島だからね と言いました | I said to island people, It's a big problem. |
君が努力したから うまく言ったのだ | The success resulted from your efforts. |
私は言いました だから 僕達の縁戚にリジーがいるだけだよ | But the bad news is that your cousin is also Lizzie Borden. |
冷やかしました 彼らは言いました 何で政府は代わりにただ | And this is something that a lot of people have bantered around a lot. |
だから 言ったでしょう | ! I told you... |
どちらかがこう言いました | And these two guys are named Guier and Weiffenbach. |
何か言いたそうだと思いまして | I just thought maybe you had something you wanted to say. |
だから言っただろ | Hey, girl. Come on. |
だから言っただろ | I told you, Diesel, we ain't holding any |
だから言っただろ | I told you. Oh, dear. |
だから言いました あんたはここにいるべき人間よ | Like, she can fake it, she can become it. |
ボディガードのショーンが一緒でした 私はこう言いました あなたが特別なのは 脳が特殊だからだと言いましたよね 素晴らしい仮説だ と彼 | So in his kitchen he was in there with his wife, Judy, and his bodyguard, Sean and I said, You know how I said in my email that you might have a special brain anomaly that makes you special? |
誰が 私がシェフだと言いましたか | Enough to make your cuisine even finer. |
ただこう言いました | I had built a persona all around what I could and couldn't do. |
だから言いたいことがあるなら言って それまでは帰らないわ | So say what you have to say... because I'm not leaving till I hear it. |
まだ副司令から言葉はなし | You're here again. |
だから私が言いたいのは | (Laughter) |
お願いだから 言い過ぎた | And I mean, you ask me to... I'm sorry. |
言ったつもりだったけど 後から思うと予言のようなことを 言いました | Then I looked at her and I said something that at the time felt a little dramatic, but ended up being more prophetic than dramatic. |
言いにくいですね 分かります だからリプレイしたくなるかもしれません | It's one standard deviation in the distribution of sample means. |
関連検索 : だからした - しかし、言いました - まだ遠いから - から言い訳 - 言いました - 言いました - 言いました - からもらいました - しかし、だから何 - 彼らは言いました - 何かを言いました - かつて言いました - かつて言いました - かつて言いました