Translation of "だんまり" to English language:


  Dictionary Japanese-English

  Examples (External sources, not reviewed)

つまり だんだんと
And I thought, Oh, wow. I found it. This is great.
だんまり
Total brain lock.
あんまりだ...
Fuck you.
あんまりだ...
Oh, bloody...
だんだん暖かくなります
It will get warmer and warmer.
だんだん大きくなります
It gets a little bit bigger, like this. And finally it gets into an adult heart, something like that.
...始まりなんだ
This might be the beginning.
あんまりだわ
You didn't even let me say goodbye.
あんまりだわ
So impolite to you!
あんまりだよ
I miss you so badly.
分かりません まだ連絡がありません
I don't know.They haven't checked in yet.
まだ分かりません
I don't know yet.
まだ分かりません
I still don't know yet.
まだ分かりません
What's next? What is going to be the next change?
まだ分かりません
Well, we don't know, do we?
まだわかりません
We don't know yet, sir.
まだ分かりません
It's too early to tell.
まだ分かりません
We don't know yet.
まだ足りんようだな
I'm afraid it's not enough, Marty.
まだほんの入り口だ
This is just the beginning.
まだ地図がありません まだないんです
like I say, particularly the western territorial trust, we don't have maps of them.
だんだん高くなります 1 2τは ますます
So then if I pick an even smaller tau than that, then my height is going to be have to be higher.
どん詰まりだな
Well then, report...
知りません まだいるんじゃ
I dunno, I thought they'd still be there.
ニューヨークくんだりまで 呼んだりしないでしょ
Would I have invited her to New York?
まだ何も知りません
I don't know anything yet.
まだ何も知りません
I know nothing yet.
コメントはまだありません
There are no comments yet.
まだありませんから...
Equal rights for all on the basis of being human!
まだわかりませんか
Isn't it clear to you?
まだわかりませんが
I don't know yet.
まだわかりませんが
We don't know yet.
有りません まだ何か?
No other flights. Anything else?
まだ 見つかりません
No, sir. Not yet.
まだサンプルなんだ あまりイジルナ 1億2570万ドルなんだ
You know they're really just for show and tell. They're 125.7 million a pop.
教科書もありません いや まだ ありません
So there is no existing tradition in it.
だんだん得意になりましたよ
It's like a video game obstacle course.
まだほんの 始まりに過ぎません
This is only the beginning of a total clamp down.
まだやりたいんだろ な
Okay? You want some, huh, more?
だけど こんな仕打ち あんまりだ
How can you let her treat you like this? Come on.
読んだりもします
And you talk about it with your friends.
泊まりに来たんだ
And he says, No, no, no.
ごますりだなんて
I don't wanna ride the Ronnie Miller anything.
つまり なぜなんだ
Yet, after all, why not?
これは あんまりだ
This... This here...