Translation of "で成し遂げます" to English language:


  Dictionary Japanese-English

で成し遂げます - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

我々も成し遂げられます
And the thirteen succeeded.
僕は成し遂げた
At least I accomplished that.
仕事を成し遂げましたか
Did you accomplish the task?
マルドゥクが成し遂げたわけがない エホバこそ成し遂げたのだ とする
For them, of course, it can't possibly by Marduk that made all this happen.
彼は偉業を成し遂げました
You think you've got a tough job?
今まで成し遂げていないことに
This is your year to think the way you never thought before.
事を成し遂げるのだ
That you believe what you see The center of the universe
成し遂げた先人もいません
There was no road map.
アイストラックキラーとなるまで 成長を遂げた
he grew up to be the ice truck killer.
それを見事に成し遂げたのです
But the Victorians actually did it.
成し遂げたことが理由でした
And the reason is what happened in South Africa
彼は任務を成し遂げた
He accomplished his mission.
誰かが成し遂げたなら
As a magician, I think everything is possible.
挑戦して成し遂げた彼は
I was actually crying during his presentation.
仕事をできるだけうまく成し遂げよ
Carry out the task as well as you can.
ドロシーは 何を 成し遂げたでしょうか
Compare this to 1939 with The Wizard of Oz.
私は何としてでも自分の目的を成し遂げます
I will accomplish my purpose at any cost.
やるべき事を成し遂げて
I get it. I mean, you set out to do something and you did it.
あなたは 目的を成し遂げましたか
Did you accomplish your purpose?
しかし同時に何かを成し遂げました
We had lots of server crashes, which I deeply regret, and I apologize for.
成し遂げろ 全てを台無しにするな
Don't make me go through all of this and not make it.
歴史上で人類が成し遂げてきた
And in fact the question that really motivates my work is the following.
自分で成し遂げたいと思わせて
And the next level down, we feed him with I will create something for myself .
彼はその計画を成し遂げた
He carried out the plan.
だから 何を成し遂げようと
The denominator of the gymnosophist's life was infinity.
こいつを両親は成し遂げた
Now, this is about achieving what our parents set out for.
そのチームは その計画を成し遂げました
The team carried out the project.
でも一旦成功すると やり遂げたと思ってしまいます
So we do everything that leads up to success, but then we get there.
そして13番氏族は成し遂げた
Their planet was a graveyard.
デザインがこれを成し遂げたのでしょうか
And that is really amazing.
アンは何も成し遂げないだろう
Anne will not accomplish anything.
彼等は楽に任務を成し遂げた
They accomplished their task without any difficulty.
彼女はその計画を成し遂げた
She carried out the plan.
彼は何も成し遂げないだろう
He will not accomplish anything.
彼はついにそれを成し遂げた
He accomplished it at last.
何かを成し遂げたことがあり
I never would ever agree to interview a modest person.
石井がリーダーとなって成し遂げて
Our leader was Dr. Ishii, head of Medical Social Work Department.
二つ目 僕が成し遂げたい事は
It's only a matter of time and perseverance.
私達は多くのことを成し遂げ
(Laughter)
お前は予言を 成し遂げるため
You have come far through the gate of
現在のガーナでは達成しています エジプトでは最速で成し遂げました ケニアは今 加速しています
And the good thing is that Ghana today is going with the same rate as Egypt did at its fastest.
他の生き物が成し遂げたことを尊ぶ事です
I don't mean looking at it from that way, abusing the little species.
彼は自分が成し遂げた仕事で満足していました
He was satisfied with the work he had done.
私の友人らが20年かけて 成し遂げました
Mathematical problem how to prove it?
彼は大事業をついに成し遂げた
He accomplished the great undertaking at last.

 

関連検索 : 成し遂げます - STH成し遂げます - 何を成し遂げます - ジョブが成し遂げます - 仕事を成し遂げます - 仕事を成し遂げます - 偉業を成し遂げます - 何かが成し遂げます - もっと成し遂げます - それは成し遂げます - 物事を成し遂げます - これは成し遂げます - 物事は成し遂げます - 仕事を成し遂げます