Translation of "で流れ " to English language:
Examples (External sources, not reviewed)
でなければ 電流が流れる | the generator will start. |
まるで地球を流れる水流です | The blood veins in our hands echoed a course of water traces on the Earth. |
コンピュータでは 電流が流れていれば 1 を | And when you turn off the gate, there's no current flowing through the device. |
電流は流れたり 流れなくなったりするでしょう | And you start having the same kind of traffic jams that you have in the ion channel. |
流れ | Flux |
流れ | Flow |
流れ | Follow |
流れ | Flow? |
血流に流れるプラークも塊を作る 前のビデオで学んだようにこれらの塊は下流に流れて | So, everything the part of the plaque that hasn't moved can experience clotting, and the part of the plaque that is dumped in the bloodstream can also clot. |
上流から流れてきた | It's floated down from upstream. |
流れ星 | Falling Stars |
流れName | Flow |
流れ星 | A shooting star. |
流れだ | Flow. |
奔流 のごとく流れ落ち | You see it as a light pulsation. |
流れる時代の中で | Time After Time You try to find yourself |
流れているのです | That's blood in the river. So the river is flowing south to north. |
モニターが流されるまで | At least until the monitor shorts out. |
それで 川に流そう | And we had to float in him down the river like he was a great bloated raft. |
ネットで流れたんだよ | (Jamie) It was on the internet, right? |
これが血液の流れです | That's usually the flow of blood. |
電気が流れたり 流れなかったりするのです 電気でもって電気の流れを制御する | Semiconductor is something that's either a conductor or an insulator depending on whether a voltage is applied to it. |
ネットで流れてる映像です | None of them. We pulled these off the Internet. |
流された | The current pulled him out. |
橋は大水で流された | The bridge was carried away by the flood. |
これが私 二流カメラマンです | And that's simply what I did. |
流れの中で 光が輝き | His rays flood through the waters |
電流はLEDではなく小麦粉粘土を流れるからです | If I push these together, the light turns off. |
洪水で川の流れがそれた | The flood diverted the course of the river. |
立ち上がれば 自動で流れ | There's an air jet that dries you. |
俺達には この流れはただの流れだ | It's fantastic. |
それが流れだ | That is the big picture. |
暖流が四国の沖を流れている | A warm current runs off the coast of Shikoku. |
あ 流れ星だ | Look! There goes a shooting star. |
流れるボールName | FluidBalls |
流れ者にな | She got some fellow to sign it for her. Drifter. |
時の流れは | How had I spent my valuable time? |
流れる雨は | On scars in a heart anyone has |
インタビューの流れは? | Well, I'll do the lead in for you. |
流れ者はな | Drifters. |
流れ星よ トト | A shooting star, Toto. |
流されるぞ | He's gonna get flushed! |
静流 きれい | It's beautiful! |
流れてきて | You say I wash up. |
時は流れる | Time passes. |