Translation of "となってはなりません" to English language:
Dictionary Japanese-English
となってはなりません - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
そんなことはありません なんだって? | I don't think so. |
私にとっては そんなこと じゃありません | To me, it's not just that thing. |
甘く考えてはなりません 至ることはありません | But we shouldn't kid ourselves and think that we're going to reach a consensus about these things. |
地面にぴったり伏せなくてはなりませんか | Do we have to lie flat on the ground? |
助けに戻ってはなりません | Doug I hear something! |
ここに入ってはなりません | You can't enter there. |
なぜかははっきりとは分かりません | Some of them will be copied even though they're not. |
私にとっては そんなに驚きではありません | I'll get there I hope to get a little fuzzier. |
また 借りてこなくてはなりません | It was cool before but now all of a sudden it's messed up. |
私はなんともありません | Nothing is the matter with me. |
そんなことはありません | Very much so. Then I can wait in the next room. |
こんな風にやってしまったことありませんか | You might've seen this, this is Apple's new laptop. |
アフガニスタンをのっとるなんて まったくもって ありえません タリバンには それだけの軍事力はありません | It is extremely unlikely the Taliban would ever be able to take over the country extremely unlikely they'd be able to seize Kabul. |
それによって単語がよりリアルなものになるなんてことはありません | Being in the dictionary is an artificial distinction. |
もっと掘り下げなければなりません | I thought, well that's not good enough. |
まず 傍観者であってはなりません | What are the laws? What do we have to do to keep ourselves focused? |
分かりません なんと | we haven't found him. oh, jesus. |
そんなことはあり得ません | Is this the same as 1 minus probability of X given Y? |
なっても不思議ではありません | I think they very well might have said, |
重なっている部分はありません | So in this situation, the probability of A and B is 0. |
すべて違う組み合わせになっています こんなことは自然ではありえません | The first two notes and every other pair of notes have a different relationship. |
走ってはなりません 回転式テーブルで遊んでもいけません | Or running'. No improper use of the dumbwaiter. |
社会的スキルが重要でないということではありません チームワークなんか捨ててしまえと 言っているわけでもありません | Now none of this is to say that social skills are unimportant, and I'm also not calling for the abolishing of teamwork at all. |
知っての通り 悪魔なんていません | like if the Devil had Tourette's, that's what it would sound like. |
省エネしなくてはなりません | It's real. |
ツアーなんて有りません | We don't do tours, ma'am. |
そんな男にいきなりより戻せと言われたって これは困ってしまうと | If a man like him proposed to you, you'd be in a fix. |
もっと勉強しなければなりません | You have to study more. |
今となっては私たちができることはほとんどありません | There's very little we can do now. |
皆さんが人々と同居しなくてはなりません | That's when research functions in poor societies you must really live with the people. |
すみませんが 急がなくてはなりません このことを詳しく説明する時間はありません | Sorry, but I have to hurry. I have no time to explain this in detail. |
そんなことありません | Well, you know, you can't compare Finland to America. No. |
王はそうではありません アン ドートリッシュが亡くなって やっと自由になりました | Though the King reacts to the opposite extreme he is finally free |
現世がなくなってしまう訳ではありません | Now reincarnation, that's another thing gone the afterlife. |
分かりません 何も分かっとらんな | I don't know, sir. You don't know much. |
取り入れなさいと 言っているのではありません 取り入れなさいと 言っているのではありません アメリカで実践するのは | So I'm not suggesting that anyone in this audience should run out and adopt the traditions of the Torajans. |
特別なことはありません | It's just the basic form with the one error field and fields for user name and password. |
愚かなことはありません | Don't be stupid! |
ほとんど空なのでガソリンを入れなくてはなりません | I need to put some gas in the car, as it's almost empty. |
暗くなったらひとりで歩いてはいけません | Don't walk alone after dark. |
全くそんなことはありません | Do we need a draft to pull this off? |
なることはありません ヴェイルさん | It isn't the Ritz, but we don't exactly go undernourished here. |
いえ そんなことはありません | No, of course not. |
そんなことはわかりませんよ | I... No. |
ここで煙草を吸ってはなりません | You are not to smoke here. |
関連検索 : 失ってはなりません - あってはなりません - あってはなりません - なくてはなりません - 私はてはなりません - ACCRUEてはなりません - してはなりません - してはなりません - してはなりません - またてはなりません - 損なうてはなりません - 遅らせてはなりません - なっていません - なっていません