Translation of "どこにもありません特に " to English language:


  Examples (External sources, not reviewed)

特にありません
No, Sir.
特にありません
Not really. No.
特にアレルギーはありません
I don't have any allergies.
私は特に何も言うことがありません
I don't have anything particular to say.
ここは 特に 言うことありません
I'd rather not talk about this one.
明日は特に何もすることがありません
I have nothing in particular to do tomorrow.
特に痛みはありません
I have no pain in particular.
特に対象はありません
Who inspires your style?
特に 問題はありません
See? No problem.
特に何も分かりません
They sort of go like this.
私は やることは特にありません
I have nothing particular to do.
タイムラグは特に問題ありません
These are the replicas of the link database basically, more link databases.
(クリス) 特にありませんでした
It seems like you have changed a bit on stage from 2005 to now.
その情報に決定力はありません またここの道路に特徴はありません
Sometimes we get a black spot, like over here, where the information itself is not good enough to make any decision.
どこに降りるかも あまり選べません
You can't delay that much.
特別なことはありません
It's just the basic form with the one error field and fields for user name and password.
特許の争いがおこっています 幸運なことに この特許はどこにでもあるというものではありませんでした
Clearly this led to patent wars breaking out all over the globe.
そんな記録はどこにもありませんよ
There's no record of that.
ここにもありません
No. Okay, let's check back home.
非表示にするにはどこにもありません
After having chased the enemy, nothing else matters.
あなたが特に 2 と 5 を使う必要はありません どんな数を使ってもかまいません
I am just going to remind ourselves what 16 times 2 and 16 times 5 are. I am just picking these as random numbers that we can use to approximate.
私がこの為にしている事に特別な ものはありません
There's nothing that unusual about what I'm doing with this.
先ほどの蟻は特別ではありません
Actually, I'm going to pass over this.
私は特に行きたいところはありません
I don't want to go anywhere in particular.
目がどこにあるかもわかりません
The woman's face looks like a watermelon.
特に科学でも使われます 正解はありません
And this is where finance really diverges from a lot of other fields, especially the sciences.
繰り返しますが 特に何をする必要もありません
All this 100 gold pieces is now A's.
何 そこにはあなたにどんなものではありません
You're looking through me.
特別なことは何も起こりません
What do we think will happen?
まだ要りません 特にレンバスは...
Oh, no, I'm not hungry. Leastways, not for lembas bread.
私は行くどこにもありませんでした
Then, why?
ここでは特に何も起こりませんが ノイズを適用します
I copy all the narrowing parameters length, bearing noise, steering noise, and distance noise.
技術的にはChromelessは特に新しいものではありません
And how it should work.
あそこに何もありません
There's nothing there.
どこにでもあるハンガーデッキの ハッチではありませんよ
It's not just any hatch on the Hangar Deck.
このカメラAの右側に見えるものが 特徴1に違いありません
Using a different color now, if camera B sees feature number 1 on its L position,
特別なソフトウェアは ありません
That means it's completely remixable.
特別に一つ選んだわけではありません
And in order to show you that the malignant phenotype
アメリカが必要なものに特別な政府委員など要りません
What is needed in our country today is not complicated or profound.
特に勇気のある人間ではありませんが
Well I'm not a particularly brave person,
店を売る気はありません 特にあのBJ ワートには
Besides, I can't bear the thought of selling this place especially to that awful B.J. Wert.
めったにありません それに見たこともありません
Well, I play with them sometimes, but not very often.
しかし 非表示にするにはどこにもありません
Place your shots and deadly empuram insurgents back into the shadows.
特に 位置ベクトルであることはひつではありませんが
That's what I mean by their position vectors.
コミュニケーションは 成立しません 空間にはノイズも 音響特性もあります
If the space I'm sending it in is not effective, that communication can't happen.