Translation of "どんな瞬間にも" to English language:


  Dictionary Japanese-English

どんな瞬間にも - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

たとえ1センチずつでもいい... どんな瞬間でも
We can climb, out of hell... ... one inch at a time.
みんなが記憶に とどめる瞬間です
And then, right about here, he has the star moment
今も この瞬間も そう この瞬間も
Now, even now?
そして みんなが記憶に とどめる瞬間が
Here's this new phone and here's the sucking competitors.
どんな瞬間でも 次から次へと経験をしています
Now, the experiencing self
一瞬近づけたと思うんだけど 次の瞬間 サージには遠く及ばないって
One minute I think we're doing good then I think of 'The Surge' and we don't even come close.
ある瞬間にはそこに見えたのに 次の瞬間もう無くなってたよ
'Cause one minute it was there, and the next it was gone, so.
自分がこの瞬間どこにいて
But I do know that later, when I look back
でも その瞬間にその場で合成 するなんて
But to make it realisticlooking and rendered in real time?
とても大切な瞬間です
Now this moment so fascinates me.
最も重大な瞬間ですよ
This is the most important moment of your life.
なんと劇的な瞬間でしょう
What dramatic moments here at Ellis Park.
どのようにありたいのか すべての瞬間瞬間において 選ぶ力があります 今 ここで この瞬間
And we have the power to choose, moment by moment, who and how we want to be in the world.
私たちはちょうどつもり瞬間です
We're just gonna be a moment.
その瞬間 皆さんは
They must have thought something, anyway.
どんな子どもの人生にとっても極めて重要な瞬間です 覚えていようがいまいが
Learning to control one of the most elemental forces in nature is a pivotal moment in any child's personal history.
彼女その瞬間にカッとなったんだね
She saw red at that moment.
私は どちらの飛行機の衝突の瞬間も見ていません
In the yard of a chain gang in Alabama.
この瞬間から 何もかも
Everything goes on as is written.
今 この瞬間に そんな事が気になりますか
You... How did I know?
その人が他の誰かと寝てもあまり気になりません けれども恋に落ちた瞬間
You know, if you're just sleeping with somebody casually, you don't really care if they're sleeping with somebody else.
この瞬間にも 250万ユーザーがいる
It's extreme amounts of traffic.
まだ時間があれば ほんの一瞬でも
More time for this
この瞬間
How magnificent.
次の瞬間
The next...
音声 そしてほんの一瞬の間に
Voice ...
ボクは本当の瞬間にいたいんだ
And I want a moment to be real
このアイデアが浮かんだ瞬間
You don't get more different than that.
正直言って 永遠に取っておきたくなんか ない瞬間も
Quite important, I think, and it could be very, very powerful.
一瞬ていうのがどうもひっかかったんですよ どうして一瞬
It crossed for a moment.
引き渡される瞬間まで36時間 どうぞ
Thirty six hours till the moment when Larry Talman will be turned over to the federal authorities.
そしてその瞬間に 私はもはや
I just felt my energy lift and just I felt my spirit surrender.
あんなにも期待していた ほんの一瞬でも私に時間を与えてほしい
For all we haven't said for this
カニが触れた瞬間に
Oh! Good going.
海には どぶんという音もなく 何もありませんでした その瞬間 何を思ったかというと
I saw that perfect form around 2 am, but there was nothing there, no splashing sounds or anything
その瞬間を楽しんでいて
But kids don't mind.
真実の瞬間
There you go.
今この瞬間
Right now.
真実の瞬間
Moment of truth.
それなら 構えた瞬間 海に飛び込む事も
Still, when you bring The gun up. I'm on boat. Why don't i just jump overboard?
どんなに間近によっても
And as I got closer and closer, I actually screamed.
静流 あたしよりも みゆきを選んだその瞬間に
That very moment, when you picked Miyuki over me.
いいな この瞬間に集中しろ
Remember, concentrate on the moment.
我が家の貴重な瞬間を たっぷり撮影しました どの部屋にも
This moment and thousands of other moments special for us were captured in our home because in every room in the house, if you looked up, you'd see a camera and a microphone, and if you looked down, you'd get this bird's eye view of the room.
恋人と過ごすその瞬間も
In precious moments with your lover

 

関連検索 : 今どんな瞬間 - どのような瞬間に - 瞬間に - どんな場合にも - どんな人間 - どんな空間 - 瞬間 - 瞬間 - 瞬間 - 瞬間 - 瞬間 - DEM瞬間に - 各瞬間に - ノー瞬間に