Translation of "なめらかな形状" to English language:
Dictionary Japanese-English
なめらかな形状 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
連続的な形状だからです 材質や形状を変更できる | logical place to stop and start materials because of the continuous form of the trailer. |
ランダムなセルの形状 | Random cell shape |
形状がなってない | I mean, look at the diameters here. |
形状 | looks like |
形状 | Looks Like |
形状 | Shape |
形状 | Shape |
この曖昧な形状のおかげで | Maybe a little Photoshopped. |
形状を認識できないのではなく 間違った形状を認識する | Instead of perceiving no forms, you perceive faulty forms. |
カーソルの形状 | Cursor shape |
ブラシの形状 | Brush Shape |
ブラシの形状 | Brush shape |
汝の形状 なたの愛 汝のウィット飾り立てるすべき Thyの高貴な形状があるが ワックスの形を | Which, like a usurer, abound'st in all, And usest none in that true use indeed |
このとっぴな形のためでした サメは流線形で なめらかですね | And that's actually what drew me to the Mola in the first place, was this terribly bizarre shape. |
組織的 管理的な形状に欠けるため 資本にならないのです 必要なのは | Because it lacks the institutional, organizational, managerial forms to turn it into capital. |
形状に基づいて作用するため | But the first theory is it must be the shape. |
現状から始め | And this is the shape of the I Have a Dream speech. |
この独特の形状のアーチを 考慮しなくてはならない | Except, perhaps, in the form of this characteristic arch. |
なんらかの形でな | You could have paid him off. |
温めて形を変えられるようにし 冷めるとある状態で固まるというような | You can imagine a new kind of sculpting tool, where I'm kind of warming something up, making it malleable, and then letting it cool down and solidifying in a certain state. |
それだけです 出力として 形状を復元しなければなりません ここに示す形状は | There's an input. We just get this one image. That's it. |
形状知識を利用するなら 画像1枚から形状を計算する必要があります 私たちは1枚の写真から物体を認識できるのですから | So if we are going to be able to exploit the shape bias, we need to have some way of computing shape in a single image. |
なんらかの形で | I needed to go back for the funeral. |
形状は私たちが考える前に答えを教えてくれます だから私はデザイナーとして 形状 も | It informs, it tells us, it supplies us answers before we've even thought about it. |
このような高解像度の形状に加え | Her muscles bulging in her forehead when she winces like that. |
何かをやり始めて すごく下手な状態から | Now, my question is, I want that, right? |
どんな形かわからん | I don't know what they look like. |
形状とは機能です | Only sometimes. Only sometimes. |
形状は示唆します | Form is function. Form is function. |
工業製品の形状を | We print geometry where we can make industrial design objects |
これが最初の候補です 形状はかなり複雑です | So here is one explanation, which would give rise to the image. So this, in this, the first explanation. |
物理的形状を持っていたときから随分経つ 鎮静剤と眠りの状態の区別がつかなかった | It's been so long since we had physical form... we weren't able to distinguish sleep from sedation. |
次のステップは地面の形状にならう足の指を作成して | He's the one able to build this shape deposition manufactured feet and toes. |
ほぼ1か月状況がつかめない | I've been in the dark for almost a month. |
スクリーン上で有機的な形として 表示できたらどうでしょうか この右側の形状を見れば 私の頭のなかで | Or what if I can take that information and put it into an organic shape up on the screen? |
形状がある状態から別の状態へ 遷移できるようになります 私が行ったプロジェクトを いくつかご紹介しましょう | And those interactions allow for error correction, and they allow the shapes to go from one state to another state. |
めすらしい症状ですな コナーズさん | That's an unusual problem Mr. Connors. |
最初の状態から始めて | Here are the possible plans. |
y が この一般的な形状y 2x 2とわかっています y が この一般的な形状y 2x 2とわかっています 下へ開きます | But even if we didn't know those two points we know that this has the same general shape as y is equal to minus 2x squared. |
FOV 記号の形状を選択 | Select a shape for the field of view symbol |
この興味深い形状は | This is observed behavior. |
がらくたの小さなクルミ割り人形め | Scrappy little Nutcracker. |
何びとも奴隷の状態に留め置かれてはならない | No one shall be held in slavery. |
状況証拠しか なかったからな | The tests were only incidental. |
形式的な手続きだよ 指紋採取や起訴状 | Just formalities. |
関連検索 : 滑らかな形状 - からの形状 - ラフな形状 - ランダムな形状 - コンパクトな形状 - クラシカルな形状 - ユニークな形状 - ユニークな形状 - シャープな形状 - フェミニンな形状 - ダイナミックな形状 - なめらかな髪 - なめらかなデザイン - なめらかな髪