Translation of "なることを望みます" to English language:


  Dictionary Japanese-English

なることを望みます - 翻訳 : なることを望みます - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

あなたは 私が取ることを望みますか
Do you want me to take?
君が早く回復することを望みます
I hope that you will get well soon.
お目にかかれることを望みます
I hope to see you.
戦争がなくなる日がすぐに来ることを望みます
I hope the time will soon come when there would be no more war.
僕はこのような考えが 生まれることを望みます
I think the answer is no.
互いに教え合えることを望みます そうなるよう心から望んでいます
And I really hope that there will be many, many collaborations, where we teach each other things.
これであなたが理解してくれることを望みます
That's thirty two thousand.
病気から回復することを望み
I wanted to keep us healthy.
あなたが混乱していないことを望みます
It was sloping up much, much, much faster.
実のところ 望みをかなえるなんて 単純なことです
So, we're going to be talking about how you get what you want.
あなたの望みがかなうことを願っています
I hope your wish will come true.
あなたの望みがかなうことを願っています
I hope your wishes will come true.
軍服を望みます
I want an uniform.
何を望みますか
What do you want from me?
私たちはみな平和を望みます
We all hope for peace.
健康的であることを望み
I was trying to preserve the body.
望みはないと言ってます
They say that it is hopeless.
人は幸せを望み 苦しみは望まない
Inwardly, he is still as he was. We want happiness.
彼女の望みは女優になることです
Her wish is to be an actress.
彼女の望みは医者になることです
Her hope is to become a doctor.
お望みならストリートビューまで 行くこともできます
And it's live. It's not an image.
高望みはするな
What the hell kind of miracle do you want of me?
つまり ここから望遠鏡を覗いてみると
Well, look out even further than we've just been
望みもないのに なぜ留まろうとする
Why do you linger here when there is no hope?
本当にもう一度同じことを望みます
Do you really want to get in the way again?
ダウン症と縁のない人生を 望みますか
Do you wish your child didn't have Down syndrome?
えみがすぐ現われることを望みます もう待ちくたびれました
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.
父上の望みなら 行きますと
why? He just said,
高望みをするとかえって損をする
You may go farther and fare worse.
彼の望みはハムレットの役を演じることです
His ambition is to play the part of Hamlet.
それが不作法であると受け取られないことを望みます (笑)
I'm not a citizen of this country, so I hope it won't be thought unbecoming if I suggest that something needs to be done.
かれは御望みのことを 遂行なされる
Who does as He pleases.
かれは御望みのことを 遂行なされる
Always doing whatever He wills.
かれは御望みのことを 遂行なされる
Performer of what He desires.
かれは御望みのことを 遂行なされる
Doer of whatsoever He intendeth.
かれは御望みのことを 遂行なされる
He does what He intends (or wills).
かれは御望みのことを 遂行なされる
Doer of whatever He wills.
かれは御望みのことを 遂行なされる
the Executor of what He wills.
かれは御望みのことを 遂行なされる
Doer of what He will.
かれは御望みのことを 遂行なされる
doer of what He desires.
かれは御望みのことを 遂行なされる
The Doer of whatever He wants.
かれは御望みのことを 遂行なされる
Effecter of what He intends.
かれは御望みのことを 遂行なされる
and the Most Effective in His decision.
かれは御望みのことを 遂行なされる
The great doer of what He will.
かれは御望みのことを 遂行なされる
Executor of His own will.

 

関連検索 : 入ることを望みます - 作ることを望みます - 認めることを望みます - 受けることを望みます - 成長することを望みます - 修正することを望みます - 追求することを望みます - 開発することを望みます - 貢献することを望みます - 探検することを望みます - 提供することを望みます - 発見することを望みます - 販売することを望みます