Translation of "なるために進化しました" to English language:
Dictionary Japanese-English
なるために進化しました - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
進化したシンタックスハイライター | Extended API module |
だんだん進化するようになりました | let's do something fun together |
鳥に進化した恐竜もある | A few species may have evolved along those lines. |
アプリケーションが進化した | These constraints breed creativity. |
進化を起こすためには | I need some information, and I need a container. |
進化論をネタにしたジョークを よく言ったものだ まったく進化しとらん | I used to make the joke that darwin's thinking was rather... unevolved. |
住宅ローンの証券化を推し進めて行きました | We would lower standards on what it took to get a mortgage. |
私たちは宗教的になるように進化したのです 私たちが組織化された巨大な宗教に参加するように進化した | If it is an adaptation, then we evolved to be religious. |
進化して 異なる地域に広まって そして絶滅しました ヒト科の進化は普通のことです | There have actually been 22 species of hominids that have been around, have evolved, have wandered in different places, have gone extinct. |
創造的で革新的になり得ます 私達は進化しましたが ジェンダーに対するイメージは進化していません | A man is as likely as a woman to be intelligent, to be creative, to be innovative. |
太陽が衰退したため 進化して生き残った | Our sun was dying. We had to evolve in order to survive. |
しかし今はラジオも進化しました | I grew up with a radio in a car. |
進化したり戻ったりしながら | So we're in a full circle now. |
鳥は恐竜から進化しました | Birds evolved from dinosaurs. |
同じ期間を共に進化してきました | Well, we're all equally sophisticated. |
ダーウィン的な進化の流れから足を踏み出し 進化の第二の大きな波を作り出しました 私たちが自ら進化していく | Then human beings stepped out of the Darwinian flow of evolutionary history and created the second great wave of evolution, which was we changed the environment in which we evolved. |
あらゆるものが共進化してきました | This is a system that's been around a very long time. |
羽毛は何百万年もかけて 現在の形に進化しました どのように進化したのかを | Like all things in nature, feathers evolved over millions of years into their modern form. |
人間は視覚に合わせて進化しました | We use our vision more hours of the day than anything else. |
更に進化した細胞は 群体を形成し始めた 9億年前 | This released oxygen into the atmosphere. |
小さな変化をもたらします しかし こうした小進化が積み重なり | The evolution that we have described is referred to as microevolution, because it refers to a small change. |
化学者として 生物学で答えられていない ある問いに挑戦してみました ダーウィンの進化を起こすために | So bearing that in mind, as a chemist, I wanted to ask myself the question frustrated by biology |
人間が進化してきた中に | But what we've learn is that these biases might be a deeper part of us than that. |
見るように進化してきたのです | We can't. |
ダーウィンの進化論を学びましたか | Have you studied Darwin's theory of evolution? |
誰も進化を目にしたことがない | So you admit it's all interpretation. |
常に進化し 多くの人々の健康を 促進する治療法を開発するためには | So, pharmacology is a very, very large discipline. |
こういった病気では ウイルスが急速に進化するために 現在の方法ではワクチンが ウイルスの進化による変化に | Or, more importantly, HlV, where the virus evolves so quickly the vaccines that are made today can't keep up with those evolutionary changes. |
私たちはアフリカの家系から進化しました | Homo erectus left Africa 90,000 generations ago. |
進化した戦略指揮ゲーム | Advanced Strategic Command |
他のマシンとチェスをさせたりしました そして人工生命は進化を始めました | And he started doing that, started giving these little numerical organisms things they could play with playing chess with other machines and so on. |
猫から進化した キャットなのです | He's descended from cats, he is a cat. |
つまり この特殊な情報構造の形成が 進化全体の過程を劇的に速めました 個体内で進化が可能になり | So that nervous system, the fact that they built these special information structures, tremendously sped up the whole process of evolution. |
私たちは進化したのです | Those things came along too recently. |
それは進化していた 何故なら星が進化するから そしてさらに それらは合体する | But moreover the problem was that galaxies had been made out of stars, evolve, because stars evolve. |
しかし実際の進化は 誤った方向に進んでいるようだ | But as time went on, things seemed to be heading in the opposite direction. |
進化するための新たなプレッシャーを 私たちの体に与えたのです 農耕的文化や | By changing our environment, we put new pressures on our bodies to evolve. |
一旦自分を見つめなおして さらに進化しブラッシュアップしたい っていう | I want to surpass my current self. |
また恋愛が進化したのは交配のためのエネルギーをたった1人の相手に | It can be focused on nobody. |
理由で進化したからです 捕食に耐えるためです 両方同じような働きをします | Because they evolved for the same reason to survive predation. |
本当に恐竜は 鳥に進化したの | Do you really think dinosaurs turned into birds and that's where they went? |
大きく進化しました 16キロバイトといえば | It was around this time we went from 1K to 16K, which was quite the leap. |
新しい戦術に進化する | They develop a whole new set of skills. |
進化によって問題が多面化しているため 決してすべてを解明できないということです 進化はバラバラに分けて 考えることはできません | The real issue in cellular biology is we are never going to understand everything, because it's a multidimensional problem put there by evolution. |
歌唱コンテストで決勝まで進みました 話を先に進める前に | And Lima Sahar was a finalist in the Afghan Star singing competition. |
関連検索 : 対処するために進化しました - 進化しました - 進化しました - 進化した - ために進化 - 進めました - 進めました - 進めました - 満たすために進化します - 進めるために - 高度に進化しました - 急速に進化しました - 完全に進化しました - 大幅に進化しました