Translation of "なるために進化しました" to English language:


  Dictionary Japanese-English

なるために進化しました - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

進化したシンタックスハイライター
Extended API module
だんだん進化するようになりました
let's do something fun together
鳥に進化した恐竜もある
A few species may have evolved along those lines.
アプリケーションが進化した
These constraints breed creativity.
進化を起こすためには
I need some information, and I need a container.
進化論をネタにしたジョークを よく言ったものだ まったく進化しとらん
I used to make the joke that darwin's thinking was rather... unevolved.
住宅ローンの証券化を推し進めて行きました
We would lower standards on what it took to get a mortgage.
私たちは宗教的になるように進化したのです 私たちが組織化された巨大な宗教に参加するように進化した
If it is an adaptation, then we evolved to be religious.
進化して 異なる地域に広まって そして絶滅しました ヒト科の進化は普通のことです
There have actually been 22 species of hominids that have been around, have evolved, have wandered in different places, have gone extinct.
創造的で革新的になり得ます 私達は進化しましたが ジェンダーに対するイメージは進化していません
A man is as likely as a woman to be intelligent, to be creative, to be innovative.
太陽が衰退したため 進化して生き残った
Our sun was dying. We had to evolve in order to survive.
しかし今はラジオも進化しました
I grew up with a radio in a car.
進化したり戻ったりしながら
So we're in a full circle now.
鳥は恐竜から進化しました
Birds evolved from dinosaurs.
同じ期間を共に進化してきました
Well, we're all equally sophisticated.
ダーウィン的な進化の流れから足を踏み出し 進化の第二の大きな波を作り出しました 私たちが自ら進化していく
Then human beings stepped out of the Darwinian flow of evolutionary history and created the second great wave of evolution, which was we changed the environment in which we evolved.
あらゆるものが共進化してきました
This is a system that's been around a very long time.
羽毛は何百万年もかけて 現在の形に進化しました どのように進化したのかを
Like all things in nature, feathers evolved over millions of years into their modern form.
人間は視覚に合わせて進化しました
We use our vision more hours of the day than anything else.
更に進化した細胞は 群体を形成し始めた 9億年前
This released oxygen into the atmosphere.
小さな変化をもたらします しかし こうした小進化が積み重なり
The evolution that we have described is referred to as microevolution, because it refers to a small change.
化学者として 生物学で答えられていない ある問いに挑戦してみました ダーウィンの進化を起こすために
So bearing that in mind, as a chemist, I wanted to ask myself the question frustrated by biology
人間が進化してきた中に
But what we've learn is that these biases might be a deeper part of us than that.
見るように進化してきたのです
We can't.
ダーウィンの進化論を学びましたか
Have you studied Darwin's theory of evolution?
誰も進化を目にしたことがない
So you admit it's all interpretation.
常に進化し 多くの人々の健康を 促進する治療法を開発するためには
So, pharmacology is a very, very large discipline.
こういった病気では ウイルスが急速に進化するために 現在の方法ではワクチンが ウイルスの進化による変化に
Or, more importantly, HlV, where the virus evolves so quickly the vaccines that are made today can't keep up with those evolutionary changes.
私たちはアフリカの家系から進化しました
Homo erectus left Africa 90,000 generations ago.
進化した戦略指揮ゲーム
Advanced Strategic Command
他のマシンとチェスをさせたりしました そして人工生命は進化を始めました
And he started doing that, started giving these little numerical organisms things they could play with playing chess with other machines and so on.
猫から進化した キャットなのです
He's descended from cats, he is a cat.
つまり この特殊な情報構造の形成が 進化全体の過程を劇的に速めました 個体内で進化が可能になり
So that nervous system, the fact that they built these special information structures, tremendously sped up the whole process of evolution.
私たちは進化したのです
Those things came along too recently.
それは進化していた 何故なら星が進化するから そしてさらに それらは合体する
But moreover the problem was that galaxies had been made out of stars, evolve, because stars evolve.
しかし実際の進化は 誤った方向に進んでいるようだ
But as time went on, things seemed to be heading in the opposite direction.
進化するための新たなプレッシャーを 私たちの体に与えたのです 農耕的文化や
By changing our environment, we put new pressures on our bodies to evolve.
一旦自分を見つめなおして さらに進化しブラッシュアップしたい っていう
I want to surpass my current self.
また恋愛が進化したのは交配のためのエネルギーをたった1人の相手に
It can be focused on nobody.
理由で進化したからです 捕食に耐えるためです 両方同じような働きをします
Because they evolved for the same reason to survive predation.
本当に恐竜は 鳥に進化したの
Do you really think dinosaurs turned into birds and that's where they went?
大きく進化しました 16キロバイトといえば
It was around this time we went from 1K to 16K, which was quite the leap.
新しい戦術に進化する
They develop a whole new set of skills.
進化によって問題が多面化しているため 決してすべてを解明できないということです 進化はバラバラに分けて 考えることはできません
The real issue in cellular biology is we are never going to understand everything, because it's a multidimensional problem put there by evolution.
歌唱コンテストで決勝まで進みました 話を先に進める前に
And Lima Sahar was a finalist in the Afghan Star singing competition.

 

関連検索 : 対処するために進化しました - 進化しました - 進化しました - 進化した - ために進化 - 進めました - 進めました - 進めました - 満たすために進化します - 進めるために - 高度に進化しました - 急速に進化しました - 完全に進化しました - 大幅に進化しました