Translation of "によって語ら" to English language:
Dictionary Japanese-English
によって語ら - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
科学者によって作られた単語だそうです 造語者が分かっている単語の中で | Gas was invented in 1600 by a Dutch chemist called Van Helmont. |
彼女ら僕より上手に語ってくれます | He's out there working with the first ever women's soccer team in KwaZulu Natal, Siyathemba. |
国によって変わらない 唯一の言語だ または星によってもな | The only language that doesn't shift from country to country or planet to planet. |
スペイン語が話せたらよかったのに | I wish I could have spoken Spanish. |
僕も2年になったら フランス語やるよ | I was thinking of taking French, but it's my fýrst year. |
初めに語ったように | I like to make one concrete. |
名を語られて本気で 怒ってるようだった | He seemed pretty ticked off that someone was besmirching his bad name. |
後にJavaの仮想マシンによって実行されます C言語のような古典的コンパイル言語ですら | Java source programs are compiled down into Java byte code, which is then interpreted by a Java virtual machine later on. |
2011年になって女性がまだ 語られなかった物語 の | I love unearthing good stories, especially untold stories. |
フランス語やイタリア語やスペイン語のような言葉はラテン語からできています | Such languages as French, Italian and Spanish come from Latin. |
フランス語って英語よりも難しいんですか | Is French more difficult than English? |
フランス語って英語よりも難しいんですか | Is French harder than English? |
その語に相当するようなフランス語を知っていますか | Do you know the French equivalent of the word? |
ドイツ語がいいならドイツ語で話してもいいよ | Feel free to speak German. |
クラウザー司教によって 英語から翻訳されました 彼はヨルバ族でした イボ語は声調言語なので | The first Igbo Bible was translated from English in about the 1800s by Bishop Crowther, who was a Yoruba. |
いつになったら 日本語 覚えるんだよ | When are you going to start remembering Japanese? |
知らずに単語単語によって違った 印象を受けていると思います この物語を皆さんは既に 知ってたと言うこともできます | Even if you never heard this history before, the memory of it persists in the feelings evoked by the words you speak. |
私はフランス語を知ってるよ | I know French. |
日本語って難しいよな | Japanese can be so vague... |
気に入ったよ スペイン語だね | You love it. It's Spanish. |
多くの英語を知っている人のように 彼の英語はとても単純だった いくらか や からだにあわない | Like those of many who knew English, his English was very basic How much is it? and It's not my size. |
エウォンド語はカメルーンに居住するエウォンド族によって話される言語である | Ewondo is the language spoken by the Ewondo tribe of Cameroon. |
トムにとってはフランス語より英語を話す方がはるかに簡単だ | Tom finds it much easier to speak English than French. |
フランス語をよく知っているかのように振る舞った | She acted as if she knew French well. |
男 母国語 いくらだって 少年 母国語 | Two fifty. man speaking native language |
この成功によって 物語の伝え方には | And a year after that, we did conquer it. |
4文字語 卑語 のように 言わなくていいのよ | Well, I know it's a four letter word, but you don't have to make it sound |
彼らは英語が気に入っている | They like English. |
トムは私に全ては語らなかった | Tom didn't tell me everything. |
唯一のスーツケースのようでした 私は物語によって | Everywhere I went, I felt like my imagination was the only suitcase |
英語には日本語から入った語がいくつかある | In English there are some words borrowed from Japanese. |
もっと文をドイツ語に翻訳してみよう | I will try to translate more sentences into German. |
これによって木は専門用語でいう | It is turtles all the way down. |
この部分は物語によって違います | 8 00 Result |
母語はロシア語だから言葉を言ってあげられる | My mother tongue is Russian therefore I can speak it for you. |
ルーク 叔父さんに買うなら ボッチ語を話すのって言うのよ | Luke, tell Uncle if he gets a translator... be sure it speaks Bocce. |
オランダ語圏ではよく知られています オランダ語は 2300万人が母国語としていて | Luckily, this nursery rhyme is known in both of the major regions where Dutch is spoken. |
そして実際 自らが語る物語には | Because I think stories are vital here. |
残りの80 をスペイン語に翻訳しようと思ったら | It's about 20 percent of the size of English. |
もし私が上手に語っているなら | Fears also have suspense. |
飛行能力を得たように 人類は言語使用によって | Just as wings open up this sphere of air for birds to exploit, |
フランス語は多くの人々によって話される | French is spoken by many. |
頭に直接語りかけているようだった | As if he were side my head. |
英語 ドイツ語 スペイン語 フランス語で揃っていました フランス語がお気に入りです | And I had all kinds of counting systems ready there in English, followed by German, followed by Spanish, followed by French. |
自分達の物語を発信しています 世界各地で似たような物語が 見られるようになってきました | They are telling their own story, bypassing the official narrative. |
関連検索 : 用語によって - 略語によって - 用語によって - によって語られます - によってによって - さらにによって - さらにによって - によって - によって - 〜によって - 文によって作ら - 彼によって作ら - に語ったよう - さようならによって