Translation of "による宣誓供述書" to English language:


  Dictionary Japanese-English

による宣誓供述書 - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

宣誓供述書を書くわ
i said, do you know what the odds are for one guy to believe me?
ブルーさん 宣誓供述書があります
Mr. Blue, I have here a deposition from one Susan McNamara.
300万ドルで 多くの宣誓供述書を買える
Greg s life insurance underwriters.
宣誓供述書にサインしてくれ なきがらを発掘できるように
I need you to sign an affidavit so I can exhume her remains.
私は何も見てないし 宣誓供述書でもそう答えました
I didn't see anything. I told you in my affidavit, man.
聖書があれば宣誓するわよ
I know. You got a Bible? I'll swear on it right here.
供述書は
Working on your report?
供述書は
You got your report?
これは ナディア ソベルの 弁護士からの宣誓供述書だ ナディアは 君の一番の ライバル社であるKBTと
This is an affidavit from Nadia Sobell's lawyer.
宣誓証書にしがみついてくれ
Can't tell you, Lucey. Hang on to the deposition.
向こうで供述書を書け
Why don't you go in the foyer and write me a statement?
特技兵 宣誓陳述書によれば... 爆破事件時 あなたは勤務中で チロル曹長を見かけた時...
Your sworn statement indicates that you were on watch... at the time of the bombing and that you saw Chief Tyrol...
ジョー ウォーカーの 宣誓証書を読んだわね
So how can you lock me up for this?
君はテリー署長に供述書を出せるが
Aren't you gonna wish us luck? Good luck. You can file the depositions with Chief Terry.
だけど 彼の宣誓証書があるでしょ 彼がそれを書いたのよ
Just like he was never here.
公証してもらったよ それはいわゆる 宣誓証書だ
I had it written all up.
まず署で 供述書を作成し
I gotta take you down to the station first to get your statement.
...今より宣言 宣誓いたします... ...今より宣言 宣誓いたします... ...コボル12コロニーの大統領の職責を担い...
... do now avow and affirm do now avow and affirm that I take the office of the President of the Twelve Colonies of Kobol that I accept the office of the...
宣誓証言の
For the deposition?
宣誓証言は
Deposition?
宣誓してるんだぞ
I swore under oath.
彼女は宣誓してる
She was under oath.
じきに宣誓証言だ
My deposition is tomorrow afternoon.
宣誓証言までには戻るわ
Tell tom I'll be back in time for gregory's deposition.
明日の朝には 供述書を提出します
I'd have his confession on your desk, the first thing in the morning.
まずは宣誓だ
Let us all say the pledge.
証人は宣誓している
Those people were under oath.
宣誓すれば事実になるのか
Then I guess that would be the first time somebody's lied under oath.
事情聴取か... わかった 供述書も書いていい
Anything to do with Internal Affairs investigation?
ただの宣誓証言だ 心配ないよ
Come on, it's just another deposition. Everything's going to be okay.
法の下で宣誓した
She was sworn in under the law.
神に誓って 真実のみを 述べると誓いますか
Do you swear to tell the truth, the whole truth, and nothing but the truth, so help you god?
あの あー 保安官は君の 宣誓証書を捨てたんだ
All right, I guess.
彼は市長に宣誓就任した
He was sworn in as mayor.
宣誓した上でになります
Mr. Lund here will conduct the interrogation.
宣誓証言に立ち会おうかと
He's being deposed, and I thought that I should be there.
正直に言う 宣誓したからね その通りだよ
I had to swear an oath before we began this deposition and I don't wanna perjure myself, so I have a legal obligation to say no.
スポック バルカン人たる 宣誓をしたはずだ
Spock, you have made a commitment to honor the Vulcan way.
この宣誓証言は危険だ
You're going into this deposition exposed.
宣誓証言は3日に抑えたが ビデオカメラが入る
Listen, I got it down to three days, but she's going to have a camera.
宣誓証言には 出なくていいわ
I've decided to take you off the deposition.
宣誓しても 証明にはならない
Doesn't you mean you were telling the truth when you gave it.
宣誓証言の前に 彼に何かあれば
If anything happens to mr.Malina before I can depose him.
自分も含む航海士全員から 供述書をとってある
What about the officers?
本日の宣誓証言は 裁判所からの指示により
Now,as for the subject of today's deposition,

 

関連検索 : 宣誓供述書 - 宣誓供述書 - 宣言宣誓供述書 - 宣誓供述書フォーム - アース宣誓供述書 - 宣誓供述書に署名 - 金融宣誓供述書 - 宣誓供述書提出 - サポートの宣誓供述書 - サービスの宣誓供述書 - 宣誓陳述書 - 住所の宣誓供述書 - からの宣誓供述書 - 宣誓供述書を提出