Translation of "の読者" to English language:


  Dictionary Japanese-English

の読者 - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

このフォルダの全読者
All Readers of This Folder
 利用者の読書傾向だ
Look.
だからコンポージャー誌の読者
So what's the average Composure reader like?
読者について
Obviously, there's nothing else one should write about.
読者は彼の意図を 読み解く必要がある
It is our job to try and figure out what he's really trying to say.
読者の参画を認めるのは
They're not reading my brilliant article!
字を 読める者は
Who can read?
購読者だからね
I'm a subscriber.
この新聞は購読者が多い
This paper has a large circulation.
私が読者に伝えたいのは
Basically, this bottle travels a long way.
この本は 読者に嘘をつく
This is going to be the opposite of that.
この本は普通の読者向けだ
This book is suitable for general readers.
たぶん愛読者だろ
Definitely. Howard is pure Bartlett's.
読書から楽しみを引き出すのは読者次第です
It's the reader that determines whether they extract pleasure from reading.
読者のためにも 読みやすい書き方が大切です
It's not a report, it's not like a sob story, it's kind of wittily put.
ニック ESPNの者だ 君のコラム読んでるよ
Hey, how's it going? We're from the network. Good to see you.
愛読者なんだ すごく
I'm a fan. I'm a huge fan.
自分の知らない単語を飛ばし読みする読者は多い
Many a reader skips the words that he doesn't know.
彼はスティーヴン キングの熱心な愛読者です
He is a keen Stephen King fan.
彼は一般の読者に人気がある
He is popular among general readers.
どのくらい読者に頼っているか
It's happening on a constant basis, and the journalist is always playing catch up.
読者が記事に反応した時代は終わり 今ではジャーナリストが 読者に頼っているのです
We're not in a position where the audience is reacting to news.
この本は若い読者にも理解できる
This book is within the capacity of young readers.
彼の小説は若者に愛読されている
His novels are popular among young people.
ターゲットとは読者であり ユーモアの作り手です
But interestingly, in The New Yorker, the target is us.
民間の関係者とでも読んで下さい
Call it network governance. Call it what you will.
本誌には何百万もの読者がいます
156 nations carry our television channel.
ある者は暇潰しに本を読む
Some read books to kill time.
ある者は暇潰しに本を読む
Some people read books to kill time.
読者がニュースを探してくれます
We're reacting to the audience, and we're actually relying on them.
私は読者に対し責任がある
I have a responsibility to my readers, you know.
読める者は ほとんどおらん
I can't read it. There are few who can.
ニューヨーカー の場合 雑誌は様々な読者の手に渡り
You're all collective. You all hear each other laugh and know each other laugh.
僕はただの読心術者じゃない 警部補
Not that we couldn't use a few mind readers around here.
読者の興味をそそり 先を読むよう促しましょう 有名な文の引用や
Like authors earlier, try to intrigue and inspire your reader.
第三者が解読を試みても この暗号を解読することはできない
A potential third party would not be able to crack the code.
科学者や査読者によって査読されました これは大きなコミュニティです 事実 その年次総会は
And all of those pages were reviewed by another 400 plus scientists and reviewers, from 113 countries.
繊維ニュースは繊維産業関係者に愛読者が多い
Textile News has a large following among those working in the textile industry.
この雑誌の編集者兼出版社が一部の読者から批判された
The editor and publisher of this magazine was criticized by some readers.
力関係は新聞社から読者へと
It's concern with how we get information and how we gather the news.
魅力はあるが 読者層が 特殊だ
This kind of material, however fascinating, is for a specialized market.
恐ろしい事に今では読者が記者や出版者になりたがる
Those were the two places.
査読者だって雇うわけではない
The journal's don't employ the people who write the papers.
航海司祭者です 波を読ませたら
Mau is a palu, a navigator priest.
でも驚いたことに 読者にウケてる
Although, surprisingly... upbeat!

 

関連検索 : 読者の心 - 読者のエンゲージメント - ターゲット読者 - 読者アンケート - 読者層 - 読者アンケート - 読者プロフィール - 読者ベース - 一般の読者 - 著者の読書 - 新聞の読者 - 読者の保持 - 読者の選択 - 意図読者