Translation of "はるかに自信を持って" to English language:


  Dictionary Japanese-English

はるかに自信を持って - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

もっと自分に自信を持て
Have more confidence in yourself.
私はあなたに自信を持っている
That is wrong.
目撃者は自信を持ってるわ
The witness is quite sure.
 自信を持っていい
You should be very proud.
若者,自信を持って
Have some pride, young man.
自信を持って 心のままに
Just hold your ground and speak your heart.
自信を持って 心のままに
Just hold your ground, and speak your heart.
あたしは自信を持ってた
I've always thought of myself as hot stuff, the very best at what I do.
彼が自信を持って言った
When I get this song it's going to be a number one song around the whole world.
ここにいる何人の方が自信を持って
I wanted to just start by asking everyone a question
やっと自信持って言えるよ
I'm convinced.
私は水泳に相当の自信を持っていた
I thought I was a fairly good swimmer.
自信を持てる迄の時間が
This will give them the confidence to come out.
あんたは すごいよ 自信を持って
Gaston, you've got to pull yourself together.
自信を持って言えます(拍手)
(Laughter)
ここにいる誰もがまったくの自信を持って
And if I can broaden this out for a second,
体の線が気になるのね もっと自信を持って
Honey, you're not used to wearing dresses... that reveal your figure.
彼女は全ての問題に自信を持って答えた
She answered all the questions with assurance.
私達はある程度の自信を持ってこう言える
I'll give you a couple of representative quotes
もっと自信を持ちたい
I want to have more confidence.
これでフィフス カラムは 自信を持って姿を現す
This will give the Fifth Column confidence to come out.
問題は 自信を持つためには
Repetition, repetition, repetition.
我々は製品に 絶対の自信を持っています
We take great pride in our combat education and training programmes.
たとえ自信を持ってないにせよ少なくとも希望を持って
If not confidently, at least hopefully.
くじけず おそれず 自信を持って
Be the first. People will follow you.
教師も自信を持って教えています
The students now all keep their heads up, and they have self confidence and the teachers have confidence too.
仕事に信念を持ってる
And I'm good at my job.
他の人に 自信を持たせる方法を
I'm worried about my time
通信機を持っているのか
You think it has a com device in there?
確信を持っているのか エイドリアン
Are you absolutely sure about this, Adrian?
彼らは信頼される信用を持っていなかった
They didn't have the steady job.
もっと自信持ちなよ
Have more confidence in yourself.
才能を開花させるために 自分が使える 穏やかな魔法に自信を持ってください
They're just leading a focused life.
自らの技能に自信を持つ職人の受け持ちです
Well, they reproduce it, but the originals are all done by hand.
やろうと思ったことは実現できる 自分のクリエイティビティに自信を持って そしてヘビに触るのです
That they should achieve what Bandura calls self efficacy, that you can do what you set out to do, and that you can reach a place of creative confidence and touch the snake.
英語がうまくなっていき 自信を持てば持つほど 英語を使いたくなっている自分に気づきます
You will find that the more you use English the better your English will become and the more confident you become then the more you will want to use it.
自信を持てば うまく行けよ
There's nothing to be scared of. All it takes is selfconfidence.
自信をお持ちなさい
You can't hold yourself back because of me.
自信を深めてね 彼にとって 自信は命取りだ
Oh, I imagine Kimble's in a relatively safe place feeling more confident.
ロボットをプログラムすることに 自信を持ってください 私が教えたことは
I hope you learned a lot and had a lot of fun and you feel empowered to program robots better than before.
私は自動車を持っている
I have a car.
私は自信と愛の精神を持って 生まれてきたの
I don't.
果たしてできるのでしょうか 自信を持って イエス と言えます
Could you add something to the environment that would affect a large population?
3000ドル持ってるとは 信じてなかった
I'm not so sure, he didn't have that three grand. Why should I believe you?
それは 確信を持って言える
I have proof!

 

関連検索 : 静かに自信を持って - 持っている自信を持って - 自信を持って - 自信を持って - 自信を持って - 自信を持って信頼 - 自信を持って自己 - かなり自信を持って - かなり自信を持って - 我々は自信を持って - 自信を持って人 - 自信を持ってコミュニケー - 自信を持ってナビゲート - 自信を持ってパフォーマンス