Translation of "ほかの場所" to English language:
Dictionary Japanese-English
ほかの場所 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
ほかの場所でもあったのですが どうして他の場所の有病率に | It's not the only place we had any interventions. |
ダーラムから2時間ほどの 場所にいます | North Carolina. |
ほかの場所にいると想像するんだ | Put your mind somewhere else. |
地球上のほとんどの場所に | Spiders are truly global citizens. |
ほかの所 | Another store? |
ほとんどの場所は永遠の闇です | Most of our planet does not feel the warmth of the sun. |
今の場所を動かないほうがいいでしょう | We may as well stay where we are. |
原発から40キロほどの場所を北上していた | We were heading north to the evacuation zone around the Fukushima Daiichi nuclear plant, about 40 miles away. |
ほとんどの場所が掌握されてる | The whole place has gone up for grabs. |
パーティーはほかの人と友達になるのにいい場所だ | A party is a good place to make friends with other people. |
いい所よ ほとんどが農場で 覚醒剤の工場も | Nice place, mostly family farms, a few meth labs. |
有名ないくつかの環境から来る場所のほとんどの | Some come from environments where their gifts were really celebrated. |
人間の口ほど最悪な場所は無いな | Oh, the human mouth is a disgusting place. |
居場所を教えたほうが 身のためだ | Now tell me where to find him. You know it's the right thing. |
私の場所 それに 私の夫の場所 これからの | MY place and my husband's place in the future. |
物をある場所から 別の場所に動かせるし | You can reach out things are solid. |
確かにこの場所か | Are you sure it was here? |
ガラスフレーム 場所は裸と醜いほど メアリーだった | Fruit trees were trained flat against the wall, and over some of the beds there were glass frames. |
寒い場所から離れずに いてほしいのだ もう少し | I want you to stay out in the cold, a little longer. |
現金のみのビジネスで ほかに楽しい場所はあるか ないだろう | Unless we're talking massage parlors, and, I don't see it. |
多くの場所では40年や50年ほどなのです | But life expectancy in Africa, even without AlDS, is really, really low |
村でも南西のほう 緩やかな丘の 絶好の場所で育った | It benefited from a magnificent position on the western side of a gently sloping hill. |
場所だ 安全な場所 | ...place! Safe place! |
バスルームの場所は分かるか | Know where the bathroom is? |
場所だと私は考えています 後ほど | I believe that Mars is the most likely target for life outside the Earth. |
他の場所はないか | Know any other spots? |
居場所は あるのか | Do you know where you belong? |
兵器の隠し場所か? | Is that a weapons cache? |
本当にこの場所か? | You sure you're up for this? |
彼女の自宅から ほんの数メートル 離れた場所でのことでした | Excitedly, she calls her with the news, it's alive! SPEAKlNG JAPANESE |
彼女の自宅から ほんの数メートル 離れた場所でのことでした | Excitedly, she calls her with the news, It's alive! |
ずっとその農場を所有していたのか ほったらかしのままで | All these years you've owned this farm, and you never mentioned it? |
ほかの料金所で払え | Try another store. |
ほら 動物がいると安全な場所だと分かった ヤバイ | See? Mesa knew it was safe since the beasties are nearby. Uhoh. |
データベースの場所 | Database Location |
ローカルの場所 | Local location |
エンコードファイルの場所 | Encoded File Location |
プロジェクトの場所 | Project Location |
スクリプトの場所 | Script location |
スタイルシートの場所 | Stylesheet location |
ダイナミックライブラリの場所 | Dynamic libraries location. |
ネットワークプリンタの場所 | Location of the Network Printer |
プログラムの場所 | Program Locations |
ファイルの場所 | File Location |
キャッシュの場所 | Cache Locations |
関連検索 : ほとんどの場所 - 場所の場所 - 場所の場所 - 場所、場所、場所 - 場所場所 - 場所場所 - 場所場所 - 使用できないほかの場所 - ほとんどの場所で - 他の場所から - その場所から - この場所から - 私の場所から - どの場所から