Translation of "ほとんどの痕跡" to English language:


  Dictionary Japanese-English

ほとんどの痕跡 - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

彼の痕跡は
Any sign of Taylor?
痕跡もありません
There's no trace of them.
痕跡は残らんそうだ
This leaves no trace, I've been told.
ロンドンで学んだ痕跡あり
London educated.
痕跡は消せ
Erase every trace.
何の痕跡もなく
There is not a mark on her.
痕跡を残すな
In fact, no leaving no marks of no kind.
これが痕跡だ
Here's a sign!
痕跡を残すな
Tomorrow at this time, it's like we were never here.
痕跡のかけらもありません
I've worked all the usual channels. Nothing.
獲物の痕跡を探し...
You read the terrain.
爆発物の痕跡かも
It looks like burn marks from an explosive.
痕跡があったのか
Leave their prints behind?
だめ 彼の痕跡なし
Nothing.No sign of him.
生活の痕跡がない
No electric, no water.
ビクターのエネルギーの痕跡を自動追跡にした
I've locked on Victor's energy trail.
ワープ痕跡ではない
There's no sign of a warp trail.
隊長 標的の痕跡がありません
Captain, the target there's no sign of him.
検査したけど クスリの痕跡は無かった
They searched for residue, no drugs.
血流にはウィルスの痕跡はありません
There's no trace of the virus in your bloodstream.
殺人の痕跡を残さない
They've been killing long enough to know how to cover their tracks.
奴らはジャンプ痕を 追跡出来るんだ
They have a machine. It can open wormholes and keep them open.
ほとんど奇跡なことみたいね
I think... if two people mutually like each other...
ワープ痕跡は消しました
The warp trail's been dispersed.
サーバーに痕跡があったわ
I found a digital footprint on server four's backup partition.
確かな痕跡があった
There are clear signs.
甲板に血痕を見つけましたが 死体の痕跡は ありません
They found blood on the deck, but no sign of a body.
サンカーの衣服に ピクセル混合の 痕跡があるんだ
In Sankur's clothing, there's an area where it looks like You guessed it
飛行機を衝突させたCIPの 痕跡を調べてたんだけど
I've been working nsa, trying to backtrace the cip attack that took down the two planes.
痕跡を残すことは許されませんでした
And so we couldn't really touch its surfaces.
痕跡を見失ったようだ
I think we lost the trail, boys.
痕跡も何もなかったが
Nothing.
3人の誰かと会った 痕跡を探して
Check for common patterns. Look for anything that indicates who Ross met.
彼女が痕跡を消そうとしたのかな?
She's covering her tracks?
試みた痕跡をみんな隠せ ということです (笑)
He says that, If at first you don't succeed, hide all evidence you ever tried.
そして 放射能の痕跡も無い
And no trace of radioactivity.
犯人の痕跡なし 人間以外も 運んでたのか
So this truck was carrying more than just people.
前の人が見たことによって残る痕跡
the trace left by the looking of the previous observer
偽の痕跡を残そうとは考えていない
She ran into the jungle.She's not thinking about leaving fake trails. You're right.
痕跡を消して 分かってる
I don't want a trace of me left.
メディアが憎悪の痕跡を安売りする
The media sells a trace of hatred at bargain prices.
熱の痕跡を消す 貴重な防具だ
Very important, though. Disrupts the heat signature.
必ず どこかに 侵入の痕跡が 残っているはずだ
Somewhere somebody left a digital fingerprint.
猫の足跡ほどもない
Guy leaves less footprints than a cat on concrete.
ハッキングされ放題 痕跡も残らん... オレたちで止めないと...
So if somebody can get ahold of this thing... they could smuggle in anything, plan an attack, and we couldn't even track 'em down!

 

関連検索 : 痕跡 - 痕跡 - 痕跡 - 痕跡 - ほとんど - ほとんど - ほとんど - ほとんど - ほとんど - ほとんど - ほとんどの - ほとんどの - ほとんどの - ほとんどの