Translation of "ほ ど い る が" to English language:
Examples (External sources, not reviewed)
当てるほど 頭がいい | And the more times you can bang yourself on the head without it falling off, the more intelligent you are. |
ほら 靴の紐がほどけているよ | Look, your shoelaces have come undone. |
気など悪くしてない だが ほどほどに | I'm not offended. And don't call me mate . |
目が回るほど忙しいよ | I'm frantic! |
目が回るほど忙しいよ | I'm very busy. |
目が回るほど忙しいよ | I'm so busy it makes my head spin. |
線が短いほど | And using this system, we can test the potency of cancer drugs. |
金が腐るほどある | He is rolling in riches. |
ほとんどのムーブメント ほとんどのリーダーがやっているのは | They merely decided to lead them. |
なるほど 彼がね | Well, sure, 'cause that's clearly what... |
ボーナスが出るほどな | I think we deserve a bonus. |
ほう なるほど | Well... |
ほう なるほど | Oh, I see. |
なるほど 話があるね | I asked him to wait so that I could talk to you first. |
ほほほ 彼はどうやら まだ眠いように見えるがね | Looks to me like he's getting kind of sleepy. |
金がやまほどある? | If I was you, I'd forget about this Scofield. |
山ほど仕事がある | There's a lot going on at work. |
今 ほどいてやる | Please. I'm coming. |
なるほど彼は若いが 用心深い | Indeed he is young, but he is prudent. |
なるほど彼は若いが 利口だ | It is true that he is young, but he is clever. |
話したいことが山ほどある | We have a great deal to talk about. |
死んだ犠牲者が山ほどいる | We both know there's something going on here. |
なるほどなるほど 前のその辛いところには | So, I couldn't get back there. |
食べるほど食欲がでる | The more I eat the bigger my appetite gets. |
どこから聞いてた ほどほどに | How much of that did you hear? |
なるほど | I understand. |
なるほど | I see. |
なるほど | Now why are you just wandering around saying this obvious thing? |
なるほど | Then he lit me a butt and split. |
なるほど | Well, financial services. |
なるほど | He's my teacher. |
なるほど | He wanted a kid, there was one available. |
なるほど | Ooooh. |
なるほど | Yeah, Harry. Yeah. |
なるほど | You'll turn me in? Mm hm. |
なるほど | Yeah. Things break and then you fix on them and thatâ s how it goes. gt gt Okay. |
なるほど | I've gotta find a couple of days work pretty soon. |
なるほど | Genichirou had a son?! |
なるほど | He said, Bono, wouldn't that be a good use of your messianic complex? |
なるほど | Oh, I like to watch people pop the balloons. |
なるほど | He wanted a kid. There was one available. |
なるほど | It's too hot. |
なるほど | The ground becomes a stage of fertility. |
なるほど | And there, next generations of life can live, you see? |
なるほど | The stage of fertility that supports many living beings is continuously formed. |