Translation of "また 注力していきます" to English language:
Dictionary Japanese-English
Examples (External sources, not reviewed)
力を注いでいますよね でも知っていましたか | We worked very hard to get the smog reduction happening here in Los Angeles. |
これまでは開発プロセスを管理することに注力してきました | We go out of business, because we didn't find enough customers to pay us enough money. |
GMは商品化に大きな力を注ぎました | This is the demonstrator. |
キューシステムに注力しています 例えば投票などで | I think we've covered most of the big things. Is there anything that you guys kind of working on now? |
そしてあなたに戻ってきます 注目します いいですね | I look at the logo, and it ties it to my brain. |
力を注いだためなのです 説明しましょう | And part of the problem is, ironically, because the industry has put so much thought into making things easier to use. |
だから注意力が大事だ もし注意力をコントロールできないかいつも注意力を分散するなら | That email takes its place, and you never get a chance to learn anything, all because of one distraction. |
さまざまな角度から視力の発達を研究してきましたが 特に1つ注目していただきたいことがあります それは物のイメージ分析能力です | And we've used this general approach to study many different visual proficiencies, but I want to highlight one particular one, and that is image parsing into objects. |
素晴らしいことに我々は注力すべきだと考えます | So, that's the upside. The circular mill is the downside. |
魅力的ではありますが 注目してほしいのは | Colorful characters, and a good time is had by all. |
これに多く力を注いでいます | Here's the before, and here's the after. |
注射をして下に置きます | This is made on existing equipment in 14 factories that we license. |
引き続き努力いたします | I will continue with my efforts. |
注意力を払って耳を傾けられていたと思います | So, all day long you guys have been sitting here patiently |
注目すべき証です 人類は長い間 移動してきました | A remarkable, remarkable testament to the power of evolution. |
素晴らしい仕事をしています そしてマシューは 注目すべきことに気づきました | He's doing some amazing work now with veterans coming back from Iraq and Afghanistan. |
注目しています 今 お見せした | They are focusing on the revolving door, opening and shutting. |
20ユニット以上注文したら 値引きしていただけますか | If we place an order for more than 20 units, would you reduce the price? |
私たちが注力できる4つのことを 提案したいと考えております まずは 説明同意書 です | I invite you to consider four areas I think we can focus on in order to improve the way in which things are done. |
注釈バーを開きます 注釈バーを使って現在の文書に注釈を加えます 詳しくは 注釈のセクションを参照してください | Open the review toolbar. The review toolbar allows you to add annotations on the document you are reading. For more information, please see the section about Annotations. |
コウモリを用いてきました 我々は盲目に注目しています なぜですかって | So in my lab, we've been using bats to look at two different types of diseases of the senses. |
彼らに注目を注いでいきましょう ありがとうございました | Let's give them attention so they can prove it works everywhere. |
彼はいつもボスの動きに注目しています | He always takes note of his boss's movements. |
完璧に仕上げることに 注力しすぎてはいけません | Ship. |
私たちの 注目 が持つ 影響力について話し 非暴力運動が高まり | So I'm here today to talk about the power of attention, the power of your attention, and the emergence and development of nonviolent movements in the West Bank, Gaza and elsewhere but today, my case study is going to be Palestine. |
別紙の注文書の通り注文いたします | I have enclosed your order form. |
注力することとしました 自分でも意外なことに | This was the one chance that I had to focus on what I, really, was after, and what was important. |
何が起きているのか解明するために全力を注ぎ | And this is why everything gets so intense. |
公にする為に多大な力を注ぎました ブログって怖い これを見てあなたはそう思います | Bloggers exposed this, or they worked hard to expose this. |
また興味深い入力が現れてきます | And again, we ask Pex. |
まず注目すべきは | And we're going to look at their saving behavior. |
注意してほしい資質があります 注意力欠如障害の子を 薬漬けにしないでください | There's two traits that I want you to also look out for that we don't kind of get out of their system. |
7時に食事を 注文しておきました | I told him to send up a tray around 7 00. |
ニュースに注意してます | I'm attentive to the news. |
注目するべき箇所を見ていきました 現在 彼女はブログを通して | So she pulled up the CD of the scan images, and look at all those hot spots. |
注意しないと 問題に巻き込まれますよ | If you don't look out, you will get into trouble. |
2つ注意すべき点があります 彼は弱体化しています | Here is Mr. Ahmadinejad. |
発見することに力を注ぎ続けました その頃には 私には2人の孫ができました | But energy policies continued to focus on finding more fossil fuels. |
協力していただきます マイクロフォンで皆さんの | And the rest of you, you still count, you still matter. |
これまではそれぞれのグループについて注目してきました | So now let me ask you another question. |
選挙教育や民主化に 力を注いでいこうとしました | let's not have elections for two years. Let's invest in voter education. |
ご注文を確認いたします | What did you get? |
彼は一言も聞きもらすまいとたいへん注意して聞いた | He listened very carefully in order not to miss a single word. |
巨大な塵の雲があります 注目して頂きたいのは | And within these galaxies you get these enormous dust clouds. |
ファインマン サンドイッチを注文することにしていました 来る人 来る人 ファインマン サンドイッチを注文しました | The students went there in advance, and arranged that they'd all order Feynman sandwiches. |
関連検索 : また、注力していきます - 特に注力していきます - 注目してきました - 尽力してきています - ますます注力 - 注文していました - 注文していました - 注意しています - 注目しています - 注文しています - 協力してきました - 協力してきました - 協力してきました - 努力してきました - 尽力してきました