Translation of "まだされるように" to English language:


  Dictionary Japanese-English

まだされるように - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

監視されてるように感じるんだよ
It feels like I'm being surveilled.
ああ 過去に戻されるようだ
Oh, that takes me back.
だまされてるのよ
Trying to mess with your head.
ハッカーに通信妨害されてるようだ
The hacker must be jamming the transmission.
うるさい だまれ
Now, you go ahead! Come on now. Get on with it.
蜂に刺されたようだ
I think I got stung by a bee.
新米 だまされるなよ
You listen to Joker, new guy. He knows ti ti.
殺されるよりましだ
That's better than getting killed.
まだロックされてるのよ
Hank, it's probably still on lockout.
これは彼にそうするように 事前に説明され訓練されていることだ
That is what he's briefed and trained to do.
私を捕まえに来るだろう そして止めようとすれば殺される
They're here to capture me and kill anybody that gets in their way.
私もこれまでむさぼるように
And I can only say that I really agree
うん... そうだ... まさに必要だったよ
What I needed. yeah... yeah...
インクだよ これは ある時代の色に合うよう 調合された没食子インクだ まだ乾いてない
It's the ink. This is irongal dye mixed to match period colors, but it hasn't dried yet.
うだるような暑さだ
It's boiling hot.
それはただ数学がどう考え出されるかによります
We said well actually choice number one is the best deal.
ビデオと同じように全部否定されるだろう
They're gonna bury everything we put out there.
まったく同じように歪曲される これはガラスで作るレンズと違う所だ
Newtonian gravity. Most importantly if it's achromatic, protons in any wavelength are deflected in exactly same way.
彼は高熱に浮かされているようだ
He seems delirious with a high fever.
君に仕事だ 噂によれば 作戦を 計画されてるようですが rumor mill has it that うわさによれば
Got a job for you. Rumor mill has it that you're planning an op.
まさにそれだよ  逆説者
That's contrarian.
あれはまさにモルファインだよね
They should call that stuff morfine
まだ春浅き朝のように... 冬の寒さに凍えておられる
Like a morning of pale spring still clinging to winter's chill.
だから良いようにされた
I got played.
このように A とだけ入力します すると出力されます
And if I want to print
何回もいかさまにだまされましたよ
I got sucked in on a lot of phony deals.
彼はいつもの策略にだまされないように
Don't fall for his old tricks.
だまされる前に
I suggest we move on to a less...
急がされているようだった
Seemed like somebody needed him sprung in a hurry.
広い海を流されるままに ただよっていれば
They can fertilize themselves, or another.
それで写真にシャープさがうまれるんだ
It makes the outcome of the photos very predictable.
力が共有されるようになりました そして代議制が 形成されだします
And as leaders had to rely on more of their populace, they began to share power.
引き込まれた これだとまるで 性暴力をふるうように誘惑されたみたいです
How could their boys have been drawn into this?
引き込まれた これだとまるで 性暴力をふるうように誘惑されたみたいです
Drawn into this
アジア アラブの国々 ラテンアメリカ 経済的に恵まれるよりもさきに より健康に より教育され 人の資源に恵まれるようになります
And this is the drama of this world which many call globalized, is that Asia, Arabic countries, Latin America, are much more ahead in being healthy, educated, having human resources than they are economically.
彼女のような美しさはまれだ
Such beauty as hers is rare.
彼女のような美しさはまれだ
Beauty such as hers is rare.
そこがポイントだよ いつも逮捕されてるなら どうやってマスターになれるの もうマスターだよ 逮捕されるのはね
That's just it. How can I become a Jedi master if I'm always getting caught? At least you're a master at getting caught.
クエリだけが実行されるように 複数のマシンにテーブルを広げます
We're not doing joins on those tables.
何をするんだ? 神さまの思し召しのようによ
Cora... what are you doing?
シェフのようになるにはまだまだだ
Aigoo what are you talking about?
殺されたようだな
It's likely the crew was executed.
侵入されたようだ
It looks like we might have a security breach.
殺されたりしないようにだ
That's what she told me.
女をここに連れて 同じようにさせるんだ
All right, get her out here. Let's do this thing.

 

関連検索 : キャリーされるように - ファジーされるように - サヴィされるように - プロキシされるように - オッズされるように - POSHされるように - アンダーカットされるように - Convienientされるように - 義されるように - SHUREされるように - MENTされるように - GREATFULされるように - リードされるように - 寒されるように