Translation of "まだ優しいです" to English language:
Dictionary Japanese-English
Examples (External sources, not reviewed)
優しい人です | He is kind. |
優しい人です | He's a kind person. |
優しい人です | She's a kind person. |
優しいですね | I say, how very generous. |
優先度を指定します 優先度は 0 から 100 までで指定し 0 が最も低い優先度で 100 が最も高い優先度になります デフォルトは 50 です | Set priority value. The priority is an arbitrary number between 0 and 100, where 100 means highest priority, and 0 means lowest. The default is 50. |
優しいオジサンだ | Hello! It's the sweety man... |
優秀というのはつまらないからです 優秀というのは普通だからです | And being very good is one of the worst things you can possibly do. |
優秀な 検事だと 思います | extremely capable and honest. |
お優しい人だ | Charming woman. |
彼は優しい人です | He is a kind person. |
優しさが滲みでるコミュニティです 優しい という語にも | like Jean Vanier himself, exude tenderness. |
彼は今まで例がないほど優しい人だ | He was as gentle a man as ever lived. |
ジュード ロウに会いに行きました 彼が俳優で 私も俳優だったから会ったんです | And so I went back to London, and I went and saw this chap, Jude Law. |
優しい人 いい人だ | Great guy with a big heart. |
優れています | Excellent. |
優しそうです | He seems very nice. |
そして 特に聖母マリアは美しく 優雅に 優しい表情で描かれています | He signed the painting, if you look very closely the front of temple it says Raphael vrbinas Raphael from Urbino. |
優等生のお出ましだ | MR. CARISON Hey, there's the awardwinning scholar. |
敵軍が数で優っています | We are greatly outnumbered by the enemy |
幅優先で横方向に探索しています | One, 2, 3, 4, 5, 6, 7. |
私は優しい秋の雨です | I am the gentle autumn rain. |
僕が優勝してしまったのです | Problem was, the experiment went haywire. |
ええ まあ お父様も優しい人だ | Yeah, well, your father's a good man, Miss Penny. |
優しい先生だもの | She's a very nice person. |
優しい人だったわ | He was a gentle man. He never abused me. |
優しくすべきです | Scientists and engineers change the world. |
優秀な人間を選んでます そんな暇は無い いまだ | Yes, and I have three excellent potential candidates that are lined up and ready to beat you. |
エコロジカルで 自然に優しい製品を提供しています | It's the diapers, wipes and everything that you need to take care of this issue. |
優しく頼んでるんだ | I'm asking nicely. |
彼は優れた知識人というだけでなく 優れたコミュニティの作り手でもあります | John Green It makes me nostalgic for the days when you could see the pixels in online video. |
お優しい事で | You are very good. |
いいか いつも優しくだ | You know, eaty sweety. |
彼女はできるだけ優しくふるまっている | She is being as nice as she can. |
僕 誰にでも優しい人は嫌いだな | Me, I hate people who are indiscriminately friendly. |
私は優しい人が好きです | I happen to like nice men. |
あの俳優はハンサムだし 演技もうまい | That actor is both handsome and skillful. |
優しくすべきです 私は敢えてこう言います | You should be nice to nerds. |
花と優しい言葉だけ? | Flowers and a few kind words? |
最優先ではないんだ | Can't really say its our primary objective. |
最優先ではないんだ | Can't really say it's our primary objective. |
ほら 優しく いいぞ 今だ | Now, very gently. Come on. Now. |
また 環境の面でも優れています | (Laughter) |
本当に優しいそうです うわ 可愛い プインプインしてください | However unless anything attacks it first it's just so cute. |
優しすぐ | Too kind. |
しかも優秀だ | They're not clowns, they're newspaper men. |
関連検索 : 優しいです - 心優しいです - 優しいですね - まだ新しいです - まだ正しいです - まだ正しいです - 親切で優しいです - 車いすに優しいです - プリンターに優しいです - 最も優しいです - ハヤブサの優しいです - 肌に優しいです - 彼は優しいです