Translation of "まだ議論の下で" to English language:
Dictionary Japanese-English
まだ議論の下で - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
まだ議論 | You're such a debater, M. Pierre. |
議論がまとまらないのです 議論は行き詰まり | And finally this is really the worst thing arguments don't seem to get us anywhere they're dead ends. |
古い議論だ | I've heard that argument before. |
議論に参加して下さるのは 親ビジター派 ハロルド スターン議員 | Joining me in the discussion are Congressman Harold Stern, a proV advocate. |
アジャイルマニフェストの議論では | And the tools are highly inaudible so unlike that, that statement that was done before. |
君の議論に比べて彼の議論はもっと急進的だ | His argument is more radical than yours. |
まだ 彼らは議論中だけど... | He gets up there and then he ... comes back up. They're still talking about it. |
その議論で彼を論破した | I had him in that discussion. |
議論が終わる時には いい議論だった と | Can you imagine yourself watching yourself argue, |
その議論は穴だらけだ | The argument is full of holes. |
彼の議論は合理的だ | His argument is rational. |
ウィル 乱暴な議論だ | Will, that was a bit much. |
議論は終わりだ | E. O. F. |
議論は終わりだ | Then the discussion is over |
TPB での議論から生まれた | You had a new idea Flattr. |
中華で議論するのはどうだ | Why don't we discuss it over Chinese? |
では我々の相関の議論を思い出して下さい | So that's the, the goal of, of this segment. |
ただ重要な議論ではありません | I tend to win those arguments, because I know the tricks. |
議論のために議論をするのはよそう | Let's not argue for the sake of arguing. |
戦争としての議論 証明としての議論 パフォーマンスとしての議論です そのうち最も一般的なのが 戦争としての議論モデルです | So we have these models argument as war, argument as proof and argument as performance. |
以下で議論されるデータは次の方法で収集された | The data to be discussed below was collected in the following way. |
論議や | listen to at least three radio stations a day. |
機械についての議論だ | So, we were discussing the machine... |
討論は ただの議論じゃ ないからね | I mean, who can debate instead of just argue. |
議論は後回しだな | A doctor of biotechnology wanted in four states and three countries for illegal human experimentation. |
議論は後回しだな | Maybe we should come back later. |
ここでは 進化論的な議論をします | Is intellectual property a fair system? |
それを今論議するのはまだ早い | It is premature to discuss it now. |
その議論に関する討論は合法であるようだ | A discussion of the proposal seems to be in order. |
ま 一般論じゃ議論の余地が ないケースですよ | This is a case with no room for generalizations or arguments |
なぜ私達は議論するのか 誰が議論で得をするのか | Well, there are some other puzzles. |
彼は論理的な推論で議論に勝つ | He wins his arguments by logical reasoning. |
レストランの前で議論してた | They argued outside the Pig 'n Whistle. |
議論のために | For the sake of argument, let's say that |
議論は かなり上手だと思います 議論について 考えることも好きです | And I'm not just an academic, I'm a philosopher, so I like to think that I'm actually pretty good at arguing. |
その事で彼と議論しても無駄だ | It is no use arguing with him about it. |
議論の余地はないよだな | I can't argue with that. |
そうだ 議論の余地はない | Exactly. No cross examination. |
CO2についてのみ議論してもだめなのです イノベーションのアジェンダについて議論すべきです | When countries get together in places like Copenhagen, they shouldn't just discuss the CO2. |
議論って | Define controversial. |
議論は 誰だって できるけど | Well... anyone can argue, but... |
慎重に議論すべきだ | Even if it's copyrighted? |
無駄だよ 議論しても | This is all theater. |
激しい議論になりました 議論の焦点は何かというと | They got along famously until the very end of the meal, and then they got into a furious argument. |
異議あり 議論を求めています | Objection.Argumentative. |
関連検索 : 議論の下で - まだ議論 - まだ議論 - まだ議論中 - との議論の下で - 議論まで - 議論まで - ただ議論 - 議論の下で問題 - 議論で - 議論で - 議論で - で議論 - 議論以下