Translation of "まだ転がり" to English language:
Dictionary Japanese-English
まだ転がり - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
マニュアル運転だが運転はまだ可能だ | It can still be driven, but it has to be done manually. |
古い自転車だがないよりましだ | This bicycle is old, but it's better than nothing. |
言葉の反転があります | There are... Oh, there is a timer there, good ! |
硬貨が机の下に転がり込んだ | A coin rolled under the desk. |
俺が転んだ | I was down getting trampled. |
反転半径と反転時間があり | But qualitatively, the density contrast, which is the difference between that line and the background line, grows as the universe expands. |
彼の財産がただで私に転がり込んだ | His estate came to me as a free gift. |
ボールを転がす必要がありますが | Now to move and to balance, |
側転だ 側転 | Oh, crap. There's guards. What do we do? |
難しい運転だということが 分かりますね | Look for the tree, and down. |
球は小川の中に転がり込んだ | The ball rolled into the stream. |
形勢が逆転だ | And they saved my sorry ass! |
運転手さん もし道があまり | We're all in a hurry. |
木型が回転します 集中が高まれば高まるほど より速く回転します | As you focus on the wooden form, it rotates. |
台所で寝転がり | One of them was |
運転だ 運転しろ | Drive, Drive, Drive! |
ひさしぶりだね また転職したんだって | Long time, no see. I hear that you've changed your job again. |
馬鹿だ 自転車で転んだ | Yeah, it was stupid. I fell off the bike. |
自転車に乗ります | I take a bicycle. |
私は運転の経験がありません | I am not experienced in driving. |
肥満児が転んだ! | What'd I just watch? (men singing dramatic tune in Japanese) (kid screams) Aah! |
立場が逆転だな | Who's the big tough guy now, huh? |
彼女は自転車にまたがり 走り去った | She got on her bike and rode away. |
転がり込んで来た | You came in here a few days ago in a big hurry. You said it wasn't safe to go back to your place. |
回転させます すると 裏返しになります よく見てください 回転して 元に戻ります すぐに意識が変わります | I want you to see how this illusion is constructed, and it's going to rotate so you see that it's inside out. |
つまり1 2回転します | Of course, it doesn't make any difference. |
自転車に乗りたいんだ | I want to ride my bike. Big deal. |
すまない 転記ミスだ | Sorry, that was a little transpositional error. |
スポーツカーを運転したことがありますか | Have you ever driven a sports car? |
180 回転させると タイルが重なります | And then there is an interesting place halfway along an edge, where I can rotate by 180 degrees. |
方向転換にもコストが1かかります | But in this cell over here I have to turn to the left side. |
地球は太陽の周りを公転しています 傾き 自転 公転 すべてが合わさって | At the same time, the Earth revolves around the sun with the axis always pointing in the same direction in space. |
ママが転がり こう言った | Mama and Papa were laying in bed Mama rolled over And this is what she said |
ニュージーランドへ転勤になります | She will be relocated to New Zealand. |
自転車にも乗ります | She starts her day with lifting weights. |
移転先 分かりますか | Know where they moved to? |
彼は運転が上手だ | He is good at driving. |
彼は運転が下手だ | He is a bad driver. |
誰が運転するんだ | Y quien cono va a manejar? |
転んだら凄い音が | Made this kinda... |
つまり仮免許を取り 自分で運転できるんだ | Which means I can get my provisional and start driving by myself. |
こいつだ 彼が運転手だ | This is him. |
? 運転だ? | drive? |
運転だ! | Go, drive! |
アホ年寄りのノロノロ運転が | And bullshit red lights |
関連検索 : 転がり面 - 波がで転がります - 転んだ - まだ運転中 - 転がり続けます - 転がり取得 - 転がり軸受 - 転がり接触 - 転がり摩擦 - 転がり半径 - 転がり軸受 - スムーズな転がり - 転がり距離 - 転がり軸受