Translation of "まったくチャンスがありません" to English language:
Dictionary Japanese-English
まったくチャンスがありません - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
アメリカがチャンスの国になったのは偶然ではありません | No matter who you are or where you come from, the path is always forward. Applause |
またチャンスが始まりました... チャンスと冒険が いっぱい | The chance to begin again ... in a golden land of opportunity and adventure. |
またチャンスが始まりました チャンスと冒険が いっぱい | The chance to begin again ... in a golden land of opportunity and adventure. |
こんなチャンスを 見逃す手はありません | Now if that didn't turn you on, gentlemen, nothing will. |
割りたくはありませんし 割ってしまったら価値がありません | The last one will work, if you can take say half an erne , but for this you don't really want to take half the erne. |
まったく安くはありません | I don't know if you ever tried to buy a house in Silicon Valley. |
もう これ以上の猶予はありません チャンスは残り少なくなっています | I'm afraid the longer we wait, the more luck plays its part. |
敷居の無くなった社会には チャンスがあります | Heavy bureaucracy within companies and financial administrations would decrease. |
皆さんをがっかりさせたくはありません | Really, we're doing this, basically. Really, not very much. |
精霊は深刻だった チャンスがあります | I am around my peers again. |
私ははまったくお金がありません | I don't have any money. |
まったく子供らしさがありません | Doesn't seem like they stay kids very long. |
ですがまだチャンスはあります | Still a chance. |
素晴らしいチャンスがありました | DL No surgeries, oh yeah. |
スペースはまったく問題ありません | Here we had kind of a space over here. |
だが せっかくの チャンスだ | Well, I'll take my chances. |
あまり具合がよくありません | Not too well. |
あまり評判が良くありません | Have you ever noticed how much people moan about them? |
チャンスがあったとき 私は犠牲になりたくなかったんだ | II didn't want to be the price when I had the chance. |
あなたの言ったことが まったく分かりません | I can't fathom what you said. |
帰りたくありません | I don't want to go home. |
あまり良くありません | I'm afraid that she is quite unwell. |
あまり よくありません | I'm afraid that she is quite unwell, Mr. Bingley. |
あまり成績が芳しくありませんでした | When I got to law school, |
あの人たちを まったく知りません | I definitely don't know them. |
そんな約束はまったくあり得ません | How far fetched what you are promised |
そんな約束はまったくあり得ません | How remote, (really) how remote is the promise you are given! |
そんな約束はまったくあり得ません | Away, away with that you are promised! |
そんな約束はまったくあり得ません | Away! away with that wherewith ye are promised |
そんな約束はまったくあり得ません | Far, very far is that which you are promised. |
そんな約束はまったくあり得ません | Farfetched, farfetched is what you are promised. |
そんな約束はまったくあり得ません | Far fetched, utterly far fetched is what you are being promised. |
そんな約束はまったくあり得ません | Begone, begone, with that which ye are promised! |
そんな約束はまったくあり得ません | Far fetched, far fetched is what you are promised! |
そんな約束はまったくあり得ません | After, after with that which you are promised! |
そんな約束はまったくあり得ません | How far, how far, is that which you are promised. |
そんな約束はまったくあり得ません | Such a promise will never come true. |
そんな約束はまったくあり得ません | Far, far is that which you are threatened with. |
そんな約束はまったくあり得ません | What you are promised is indeed far fetched. |
そんな約束はまったくあり得ません | Far, very far is that which ye are promised! |
これらが等しくありません これらが等しくありません | But we see here, just by looking at these two, they don't equal each other. |
彼が成功する望みはまったくありません | There isn't any hope of his success. |
しゃっくりが止まることはありませんでした | He tried everything his friends suggested. |
うまくいく確信がありません | I'm not sure that's the way to go. You care to share your reasoning? |
2分の1のチャンスがあります | So there's three over six, or simply, |
関連検索 : チャンスありません - まったくありません - 何のチャンスがありません - たくありません - 絶対にチャンスがありません - まったく関係ありません - まったく必要ありません - まったく影響ありません - まったく必要ありません - まったく必要ありません - まったくもうありません - また、悪くありません - したがって、ありません - チャンスが立っていません