Translation of "みなさ収入" to English language:


  Dictionary Japanese-English

みなさ収入 - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

収入相応の暮らしをしなさい
Try to live within your means.
君の収入は私の収入の2倍だ
Your income is about twice as large as mine is.
収入も多くなる
And, uh, 70 cents an hour increase in pay.
君の収入は僕の収入の約2倍だ
Your income is about twice as large as mine.
タンザニアを収入でばらしてみましょう
And it's not the economy. Richer country has a little higher.
彼の収入は彼の妻の収入より多い
His income is larger than that of his wife.
収入ないで生活するようにしなさい
Try to live within your income.
彼の収入のことを詳しく話さない
He's coy about his income.
みんな 撤収だ
All right, back off.
今週の収入
The weekly from your operations on the outside.
これは不合法で得た利益で 収支報告されない収入です
This is unreported income gained from an illegal venture.
他に収入が無ければその 1000ユーロが総収入になります
Independent of the level of their income.
私はわずかな収入で暮らさねばならない
I have to live on my very small income.
収入内で生活をするようにしなさい
Try to live within your income.
他に500ユーロの収入があれば 総収入は1500ユーロ
If I do not earn anything on top, I would still have 1000 Euros total income.
私の総収入は臨時収入を入れても月30万円にはるか及ばない
My total income is far short of 300,000 yen a month, inclusive of extra earnings.
彼らはわずかな収入で暮さざるを得ない
They have to live on his small income.
収入はさほど良くありません
I was in Dubai. And there's a lot of Indians who work in Dubai.
個人の収入は
And that hasn't changed at all.
当時は収入が少なく 自分の収入だけでは生活できなかった
At that time I had a poor income and couldn't live on it.
無料提供で収入はなく
We've won a bunch of awards.
彼らのささやかな収入では 大した贅沢はできない
Their modest income doesn't allow for many luxuries.
他に1000ユーロの収入があれば 総収入は2000ユーロとなっていきます
Those earning an extra 500 Euros would end up with a total of 1500 Euro.
アフリカに適切なものです 文化や人々 そして収入面も考えてみて下さい
But what we really need are African solutions that are appropriate for Africa looking at the culture,
母さんの収入の半分は 父さんの薬代だ
Dad's medicines swallow up mom's pension
収入が10 減った
My income has gone down by 10 percent.
そして収入面で
It's very good, right?, for health, to have a job and work,
2つめ 彼の収入
That was his profession.
彼の収入は相当なものだ
He has a considerable income.
収入以上の生活をするな
Do not live above your income.
十分な収入があったので
But he's gone into finance in New York.
主な収入源は チケット販売です
Calculate production, postal, and potential ad placement costs.
収入だけが大事なのです
It's the bottom line, the dollar line.
彼らは彼のわずかな収入で暮らさずを得ない
They have to live on his small income.
さてと 利子としての収入が 90万ドル
Well, 5 of 10 million I'm paying out 500,000.
収入につながるチャンスを たくさんの人々に与え
This is now in the hands of the consortium.
既に 起こっているで 収入を生み得ることは
That's already in the stock.
彼らは彼のわずかな収入で暮らさざるを得ない
They have to live on his small income.
収入も得られます
We have a surplus to sell in the market.
収入が生まれます
letting their neighbors use their car when they're not using it.
この 2 は収入です
So I have 102 at the end of the year.
彼女には十分な収入がある
She has a comfortable income.
彼にはかなりの収入がある
He has a fair income.
富と言うのは収入が機能することであり そして収入は利益的な
ladies and gentlemen, does not create wealth for them.
彼らは彼のわずかな収入で暮らさなければならない
They have to live on his small income.

 

関連検索 : 分散収入とみなさ - 小さな収入 - 小さな収入 - 購入みなさ - ささやかな収入 - ささやかな収入 - 没収とみなさ - みなし分配収入 - 収入の収入 - 主な収入 - 主な収入 - スムーズな収入 - 主な収入 - 主な収入