Translation of "もう終わりかな " to English language:


  Examples (External sources, not reviewed)

もう終わりか
Do more! Just try and do more!
もう終わりか
is that it?
それも もう終わりか
Will I ever get to do that again?
もう終わりだから
Just a couple more loads.
もう終わり
I've only just gone in.
もう終わりだ 終わったよ
From a kiss to sleeping together...that's great!
もう終わりか ゲス野郎
Is that the best you can do, you pansies?
それでもう終わりか
Is that your best shot?
もう終わりだ.
It's over.
もう終わりだ
It's over, kid.
もう終わりだ
We're done.
もう終わりだ .
You're done here.
もう終わりだ
I'm finished! I'm done!
もう終わりだ
It's not gonna happen. TONY
もう終わりだ
It's Done.
もう終わりだ
Time's up.
もう終わりよ
This is gonna end badly.
もうすぐ終わりだな
Almost over. It's almost over.
もう終わりか 変態野郎
Is that the best you can do, creep?
よし もう直ぐ終わりか
OK, are you about done in there?
もう終わったんだ ジョニー 終わりだ
It's over, Johnny. It's over!
もう終わりです
Time is up.
もう終わりだよ
It is, man, it's over.
もう話終わり ニール
The conversation's over. Neal.
レチェロ もう終わりだ .
You can't deliver, Lechero.
話はもう終わり
This conversation's over
もう終わりだろ
We're done cooking.
終わりそうか
Close to done?
もう長くないな 終わりだ
It won't be long now. Not long at all.
もうすぐ終わりだわ
Since it's 8 30 now...
終わりもない
It is dimensionless. It is limitless.
荷作りはもう終わりましたか
Have you finished packing yet?
もう終わり 部屋割り当ては終了
That's it. That's the room quota.
こういう終わりか
( suspenseful theme playing ) So this is how it ends.
もう終わりにして!
I mean, unless you guys want to hear me go on and on about this,
じゃ もう終わりだ
Then it's over.
もう話は終わりだ
It had to be done.
もう終わりにして
Honey, wrap it up.
俺はもう終わりだ
I'm dead.
もう終わりにして
It was so unexpected and it's over now.
もう終わりかと思ってたから
Signed Signed off.
宿題はもう終わりましたか
Have you finished your homework yet?
宿題はもう終わりましたか
Have you finished your homework already?
宿題はもう終わりましたか
Are you done with your homework yet?
宿題はもう終わりましたか
Have you already finished your homework?