Translation of "もっと意識" to English language:


  Dictionary Japanese-English

もっと意識 - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

無意識の意識を否定するのは 君の健康にとっても悪い
Denying your subconscious desires is extremely dangerous to your health, young lady.
意識があった
that was awake at that time. Awake?
意識が戻った?
He's regained consciousness?
意識といったものの連続性の認識は かなり遅れています 人間以外の動物も意識を持ち
But we've been much more reticent, much slower at recognizing this continuity in cognition, in emotion, in consciousness in other animals.
そうなら なぜ意識があるの 意識ってどういうこと
Am I just a biological machine?
意識とは何か
So here we have a video of what a TED Talk might look like in the year 2050. Consciousness.
そこには誰かの意識とあなたの意識の
And there is whole chains of neurons around this room, talking to each other.
今 意識が戻った
Oh. She's alive! She's alive!
意識が戻った時
When I came to, I had a revelation.
オリビア 意識が戻った
He's conscious. John?
意識が戻ったな
You're awake.
彼はとっても可愛くて 意識なかったけど
He was the most adorable, unconscious man ever.
10分も意識がない
She's been out for ten minutes.
価値観は 意識をもった生き物の 意識体験に掘り下げられるということです
So, what I'm arguing is that value's reduced to facts to facts about the conscious experience of conscious beings.
意識は?
Is he conscious?
意識と孤独のゲーム
game about consciousness and isolation
それと一緒に 意識というものが
So now I'm going to illustrate how philosophers explain consciousness.
意識がなくなった
So he just blacked out.
意識がなくなって
Make sure you're okay.
彼の意識からは体も
He can't feel even that he's hungry or tired.
私も意識して 撮ってはいません 無意識のうちに 染み付いているもので
And it's not on purpose that people like it, it's not on purpose that I made it this way, it's unaware, it's something we carry around with us, it's our cultural history.
意識すべきことは
The problem is hydrodynamics.
潜在意識にほっといてって言って
Jesus. Mind telling your subconscious to take it easy?
意識波だ
Thought control.
 罪の意識
Something to experience?
無意識に
Unconsciously, perhaps,
意識がとても興味深いものだからです 意識はとても予測不能で壊れやすいのです
And the reason I think it would be so interesting to you is because consciousness is so interesting.
意識というようなものについて
But in fact that doesn't change people's minds at all.
母上の意識は とても明瞭でした
She was very specific.
タナーの意識が戻ったわ
Tanner's regained consciousness.
だから私達も意識して
The Ku Klux Klan is an NGO.
彼は明敏な問題意識をもっている
He has a keen awareness of the problem.
船長 もしタッカー中佐の意識が戻ったら
Captain... if Commander Tucker becomes conscious....
自分が意識を失くしたと思った
And thought he just blacked out.
意識を保て
Stay conscious.
意識は無い
He's out cold.
意識がない
He's unconscious.
どういうわけか 意識というものが
It is not a person. How did the person idea come into play?
でも 意識が受け入れようとしない
But her conscious mind won't accept it.
意識ははっきりしてる
I'm clear now.
皆さん 無意識にでも 感じ取っていることです
In just the few minutes I've been on this stage, I've done the same thing.
意識  皆さんの顔を見ても
(Laughter)
細菌は意識などなくても
Your cat wants more food.
だから意識も錯覚である
Science has shown sunsets and rainbows are illusions.
意識が成長をとげたのです 意識は進化を続けますが
So we actually grew our consciousness in response to this global threat.

 

関連検索 : もっと意識し - もっと認識 - もっと認識 - と意識 - もし意識 - でも意識 - もっともっと - 意識と知識 - 知識と意識 - 意識と認識 - もともと合意 - コミュニケーションと意識 - トレーニングと意識 - 意識とコミットメント